Chú ý!!!

vozExpress - trang tin cộng đồng xây dựng và cập nhật bởi cộng đồng thành viên vozForums,
một trong những cộng đồng trực tuyến nói tiếng Việt lớn nhất về chủ đề công nghệ.

 
Chưa biết nên chuyển ngữ ra làm sao...RSS TấtRSS TinRSS Bài
News

Theo nguồn tin từ Thời báo Kinh tế Đài Loan (CENS), đơn vị đứng đầu trong lĩnh vực gia công bán dẫn đang có một kế hoạch hết sức “nghiêm túc” để đối đầu với mối đe doạ ngày càng lớn từ Global Foundries (GF) : TSMC bắt đầu lên dự án xây dựng 1 Gigafab mới – Fab 16, sẽ khởi công trong vòng 4 năm tới. Tổng chi phí đầu tư vào công trình này dự kiến sẽ tốn 300 tỷ NT$ (hay 10 tỷ USD theo tỷ giá hiện tại).

Cách đây không lâu, TSMC cũng đã tiến hành khởi công xây dựng 1 Gigafab khác là Fab 15. Chi phí đầu tư cho Fab 15 cũng suýt soát đạt 10 tỷ USD. Theo định nghĩa của TSMC, Gigafab là những fab sản xuất bán dẫn có năng suất wafer 300mm (quy đổi) đạt trên 100.000 đơn vị / tháng. Hiện TSMC đang có 2 Gigafab đang vận hành là Fab 12 và 14, có tổng năng suất ~ 240.000 wafer / tháng. Dự kiến khi cả 4 Gigafab của TSMC hoàn tất, chúng sẽ làm ra được 600.000 wafer / tháng.

Fab 16 dự kiến sẽ gia công bán dẫn trên tiến trình 28nm, hiện đã được TSMC thương mại hoá trong năm nay. Fab này sẽ sản xuất các wafer có đường kính 300mm.

Bước đi này của TSMC được xem để “dằn mặt” 2 đối thủ chính trên mặt trận gia công bán dẫn là GF và Samsung. Cũng vài tháng trước đây, CEO từ đơn vị rót vốn cho GF, ATIC, cho hay họ có kế hoạch xây dựng một fab mới tại Abu Dhabi với chi phí đầu tư dự tính 6 ~ 7 tỷ USD. GF hiện là đơn vị gia công bán dẫn lớn thứ 3 thế giới, sau TSMC và UMC.

Thẻ nội dung: , , , , , , ,  
Theo CENS

Thảo luận:

Gửi ý kiến thảo luận

Hãy đăng ký thành viên để gửi ý kiến thảo luận đơn giản hơn.
Nếu bạn đã đăng ký, hãy đăng nhập tại đây.

Website sử dụng Wordpress để xuất bản nội dung, tiếp sức bởi rất nhiều Marlboro LightsTrà xanh 0°. Cả OREO nữa.
click
Lorem Ipsum is simply dummy text of the printing and typesetting industry. Lorem Ipsum has been the industry's standard dummy text ever since the 1500s, when an unknown printer took a galley of type and scrambled it to make a type specimen book. It has survived not only five centuries, but also the leap into electronic typesetting, remaining essentially unchanged. It was popularised in the 1960s with the release of Letraset sheets containing Lorem Ipsum passages, and more recently with desktop publishing software like Aldus PageMaker including versions of Lorem Ipsum. Why do we use it? It is a long established fact that a reader will be distracted by the readable content of a page when looking at its layout. The point of using Lorem Ipsum is that it has a more-or-less normal distribution of letters, as opposed to using 'Content here, content here', making it look like readable English. Many desktop publishing packages and web page editors now use Lorem Ipsum as their default model text, and a search for 'lorem ipsum' will uncover many web sites still in their infancy. Various versions have evolved over the years, sometimes by accident, sometimes on purpose (injected humour and the like). Where does it come from? Contrary to popular belief, Lorem Ipsum is not simply random text. It has roots in a piece of classical Latin literature from 45 BC, making it over 2000 years old. Richard McClintock, a Latin professor at Hampden-Sydney College in Virginia, looked up one of the more obscure Latin words, consectetur, from a Lorem Ipsum passage, and going through the cites of the word in classical literature, discovered the undoubtable source. Lorem Ipsum comes from sections 1.10.32 and 1.10.33 of "de Finibus Bonorum et Malorum" (The Extremes of Good and Evil) by Cicero, written in 45 BC. This book is a treatise on the theory of ethics, very popular during the Renaissance. The first line of Lorem Ipsum, "Lorem ipsum dolor sit amet..", comes from a line in section 1.10.32. The standard chunk of Lorem Ipsum used since the 1500s is reproduced below for those interested. Sections 1.10.32 and 1.10.33 from "de Finibus Bonorum et Malorum" by Cicero are also reproduced in their exact original form, accompanied by English versions from the 1914 translation by H. Rackham.