Chú ý!!!

vozExpress - trang tin cộng đồng xây dựng và cập nhật bởi cộng đồng thành viên vozForums,
một trong những cộng đồng trực tuyến nói tiếng Việt lớn nhất về chủ đề công nghệ.

 
Chưa biết nên chuyển ngữ ra làm sao...RSS TấtRSS TinRSS Bài
News

Chiều tối hôm qua tại khách sạn Kim Đô, công ty Cổ phần Công nghệ SILICOM đã tổ chức 1 buổi hội nghị khách hàng “Cơ hội kinh doanh mới cùng HKC”. Buổi hội nghị chủ yếu công bố sự hợp tác giữa 2 công ty, giới thiệu sản phẩm màn hình LCD đến từ HKC cùng các mục tiêu trong thời gian tới tại thị trường Việt Nam của cả SILICOM và HKC. Được biết, HKC là công ty chuyên sản xuất màn hình và TV, thành lập năm 1997 tại Hongkong, năm 2010 hãng đã hoàn thành nhà máy mới trên diện tích 260,000 m2 tại Thẩm Quyến với số lượng 6000 công nhân.

Đại diện HKC, bà Sandy Lee, Giám đốc Kinh doanh sản phẩm màn hình và TV, cho biết HKC có doanh số tăng trưởng nhanh (150%/năm), năm 210 HKC đứng thức 4 tại thị trường Trung Quốc sau Samsung, AOC và LG. Thương hiệu HKC đã phát triển tốt tại các thị trường như Hàn Quốc, Thổ Nhĩ Kỳ. Nhận thấy thị trường Việt Nam có sự cạnh tranh cao, người tiêu dùng Việt Nam có sự hiểu biết khi chọn lựa sản phẩm, bà Lee tin tưởng rằng năm 2013, HKC sẽ đứng vị trí thứ 5 tại thị trường Việt Nam.

Tại hội nghị khách hàng, HKC đã mang đến các mậu màn hình mới, sử dụng đèn nền LED cho độ sáng tốt hơn và tiết kiệm năng lượng, gồm có các mẫu như LED 1617, LED 1818, LED 2121 có kiểu dáng thiết kế mỏng và hiện đại.

SILICOM cho biết sẽ có thêm các mẫu màn hình HKC mới ngay trong tháng 12 năm nay, đồng thời cam kết chất lượng sản phẩm HKC không thua kém các hạng cạnh tranh và sẽ có mức giá bán cạnh tranh nhất. Màn hình HKC có hệ thống bảo hành đáp ứng nhanh trên toàn quốc, thay thế linh kiện mới 100% cho khách hàng gặp sự cố kỹ thuật.

Màn hình HKC tham gia vào thị trường Việt nam là cơ hội kinh doanh mới cho các đại lý và giúp người tiêu dùng có thêm sự lựa chọn hợp lý trong thời buổi kinh tế khó khăn hiện nay.

Thẻ nội dung: , , ,  

Thảo luận:

  • Lại China…

  • @anhtuanxp : theo bạn sản phẩm nào không phải của china ???? China có thương hiệu chưa chắc là cùi mía nhá >…<

  • HKC = Hốt K’t Chó ???

  • @alex_noob: China trong mắt người dùng luôn cùi…;))

    - China đang gay VN

    => Cạch China

  • giống như bác trên đã nói.

    Muốn tao mua đồ thương hiệu mày thì trả 2 cái quần đảo nhà tao lại đây. Rồi hẵng nói chuyện mua bán.

    Khi nào Samsung, LG, sharp phá sản thì thà tớ mua đồ của thằng Sony đáng ghét hay Apple HDTV sắp ra còn hơn là mua của thằng tàu này.

    Khi nào sony và apple chết nốt rồi mới nhìn tới cái thương hiệu giẻ rách này!!

  • ^
    Thôi. Nếu đã ghét thì ghét cho chót đi bác. Tự lực cánh sinh, tự nghiên cứu, tự sản xuất bác ợ =)).

  • @alex: xin lỗi bạn chứ của tàu và gia công tại tàu khác nhau nhiều đấy

  • HKC có cả LCD IPS kìa

  • @alex_noob: Bạn đã phát biểu 1 câu cực noob. Nói như bạn thì Galaxy S2 là của VN.

  • có đầy hãng thế kia mắc mớ phải chọn HKC-1 cái tên rất mới , chất lượng chắc cũng mới theo , nói chung chưa có tên tuổi gì lên ko an tâm cho dù giá nó có rẻ đi nữa !

  • HK…T =_=

  • Không có gì nổi bật >_<
    Silicom nên mời HKT về PR cho thương hiệu HKC =))

  • 1 tên mới thì mới dễ làm giá và lợi nhuận từ hãng vô danh sẽ cao hơn hãng đã nổi tiếng.

  • các bạn ném đá dữ quá ! sao không thử xài sản phẩm của HKC xem cho biết !

  • Thương hiệu do bọn lưu manh China lập nên. Ví dụ Hongda hoặc Nokila ấy.
    Cách làm ăn bất lương thiếu chữ tín, vô nhân cách rồi sẽ lũ lượt biến mất theo mấy cái bánh xe tàu thôi.

  • Không phải chỉ có HKC mới lưu manh đâu. Cả thằng SLC cũng lưu manh không kém. Ai mua đồ của nó bán đến khi gặp chuyện sẽ thấy hối hận thôi.

Gửi ý kiến thảo luận

Hãy đăng ký thành viên để gửi ý kiến thảo luận đơn giản hơn.
Nếu bạn đã đăng ký, hãy đăng nhập tại đây.

Website sử dụng Wordpress để xuất bản nội dung, tiếp sức bởi rất nhiều Marlboro LightsTrà xanh 0°. Cả OREO nữa.
click
Lorem Ipsum is simply dummy text of the printing and typesetting industry. Lorem Ipsum has been the industry's standard dummy text ever since the 1500s, when an unknown printer took a galley of type and scrambled it to make a type specimen book. It has survived not only five centuries, but also the leap into electronic typesetting, remaining essentially unchanged. It was popularised in the 1960s with the release of Letraset sheets containing Lorem Ipsum passages, and more recently with desktop publishing software like Aldus PageMaker including versions of Lorem Ipsum. Why do we use it? It is a long established fact that a reader will be distracted by the readable content of a page when looking at its layout. The point of using Lorem Ipsum is that it has a more-or-less normal distribution of letters, as opposed to using 'Content here, content here', making it look like readable English. Many desktop publishing packages and web page editors now use Lorem Ipsum as their default model text, and a search for 'lorem ipsum' will uncover many web sites still in their infancy. Various versions have evolved over the years, sometimes by accident, sometimes on purpose (injected humour and the like). Where does it come from? Contrary to popular belief, Lorem Ipsum is not simply random text. It has roots in a piece of classical Latin literature from 45 BC, making it over 2000 years old. Richard McClintock, a Latin professor at Hampden-Sydney College in Virginia, looked up one of the more obscure Latin words, consectetur, from a Lorem Ipsum passage, and going through the cites of the word in classical literature, discovered the undoubtable source. Lorem Ipsum comes from sections 1.10.32 and 1.10.33 of "de Finibus Bonorum et Malorum" (The Extremes of Good and Evil) by Cicero, written in 45 BC. This book is a treatise on the theory of ethics, very popular during the Renaissance. The first line of Lorem Ipsum, "Lorem ipsum dolor sit amet..", comes from a line in section 1.10.32. The standard chunk of Lorem Ipsum used since the 1500s is reproduced below for those interested. Sections 1.10.32 and 1.10.33 from "de Finibus Bonorum et Malorum" by Cicero are also reproduced in their exact original form, accompanied by English versions from the 1914 translation by H. Rackham.