Chú ý!!!

vozExpress - trang tin cộng đồng xây dựng và cập nhật bởi cộng đồng thành viên vozForums,
một trong những cộng đồng trực tuyến nói tiếng Việt lớn nhất về chủ đề công nghệ.

 
Chưa biết nên chuyển ngữ ra làm sao...RSS TấtRSS TinRSS Bài
News

Bạn còn nhớ mẫu card đồ họa GTX 560 Ti iGame Kudan của Colorful từng được giới thiệu vào giữa tháng 11 năm trước – một mẫu card đồ họa được nhiều người thèm muốn nhờ có phong cách thiết kế cũng như các công nghệ, tính năng đi kèm. Nếu đã thích GTX 560 Ti iGame Kudan, hẳn bạn sẽ còn hứng thú hơn nếu biết rằng Colorful đang phát triển GTX 680 iGame Kudan – nhân đồ họa mới với thiết kế bắt mắt của iGame Kudan Series.

Colorful GeForce GTX 680 iGame Kudan thừa hưởng hệ thống làm mát bằng không khí hàng đỉnh của mẫu card tiền nhiệm, có phương thức thiết kế cho phép người dùng thoải mái tinh chỉnh giải pháp làm mát  với dạng tháo lắp (modular). Như truyền thống, GeForce GTX 680 iGame Kudan vẫn có các phần heatsink tháo rời được, có thể được sơn lại màu sắc cho phù hợp phong cách cá nhân.

Colorful GeForce GTX 680 iGame Kudan đi kèm với 1 card VRM modular giúp tăng cường khả năng cung cấp năng lượng. Tính riêng bản thân card đã được trang bị digital VRM với 8 pha, và người dùng trong trường hợp cần thiết có thể tăng cường thêm nguồn điện ổn định bằng card VRM modular 4 pha được cung cấp sẵn. Card VRM modular này lắp vào card chính nhờ 1 khe cắ SO-DIMM song song với thân card ở mặt sau.

Colorful GeForce GTX 680 iGame Kudan sẽ xuất xưởng với mức xung được OC khá cao và dĩ nhiên, khả năng tối đa của card vẫn còn ẩn cho người dùng thử sức. Colorful sẽ bán GeForce GTX 680 iGame Kudan tại thị trường Châu Á và Châu Âu.

Hình ảnh phụ kiện là của mẫu card GTX 560 Ti iGame Kudan, phiên bản GTX 680 iGame Kudan có lẽ cũng tương tự.

Theo techPowerUp

Thảo luận:

  • Chỉ nói 1 câu :-”
    Tại sao hum có NPP nào nhập Colorful về VN T~T

  • Chất vãi, hàng brandname của tàu có kém ai đâu nhỉ :-O

  • thương hiệu còn mới nên chưa có NPP nào ở VN dám đứng ra nhập hàng…

  • Dân Việt Nam chưa có nhiều người dám chơi hàng cỡ này thì đúng hơn :D

  • Cho cả bút mầu, sơn mầu để vẽ lên card là sao ta ?????

  • Con này ko thể bước lên vũ đài huyền thoại đâu

  • Cũng là một cách mới thu hút fan màu mè . Nhưng không thích cái chữ Tàu trên hộp :D

  • card VRM modular giống trong mấy con server cũ chạy 2 CPU riêng quá

  • Mấy cha chê hàng TQ toàn “nổ” không, thử hỏi mấy đồ công nghệ đang thịnh hành ở VN thì “made in” ở đâu nhiều ?

    Cơ mà cứ đem cho free em này thì 100 cha chê hàng TQ thì hết 99.99 cha lấy rồi :D

  • Con này đỉnh quá, bản thân hãng Made in Chinna nhưng thành phần linh kiện toàn hàng xịn kìa

  • CHiếm 3 khe là ko ham rồi. Nhìn thô quá

  • //xehaibanh

    đã bao lâu rồi chưa tiếp xúc với VGA khủng vậy???

  • @xehaibanh: Thế định chơi quad channel à? Nếu đủ tiền mua 4 cây thì xoắn gì với water cooler.

  • Hồi trước con cá mập 560ti xách tay về VN giá cũng tốt phết đấy

  • Sặc gắn phát che hết 3 khe PCI, mà hãng này mua hàng xách tay chứ làm j có ở VN đâu mà mua. Cứ ôm mấy e ASUS, GIGA, MSI thơm chán. Mà con này nặng đến 1.5 kí ko nhỉ? hihi

  • “Kẻ hay cười

    Mấy cha chê hàng TQ toàn “nổ” không, thử hỏi mấy đồ công nghệ đang thịnh hành ở VN thì “made in” ở đâu nhiều ?

    Cơ mà cứ đem cho free em này thì 100 cha chê hàng TQ thì hết 99.99 cha lấy rồi :D”

    Made in china cùng là TQ nhưng mà thằng này là china gốc còn mấy hàng ngon thì phải made in taiwan(Đài Loan). Mấy thương hiệu lớn toàn từ Đài loan mà ra chứ TQ lục địa làm gì có tên tuổi nào nổi trội. Lởm gạch…

  • @ChymVIP

    Đài Loan không phải TQ à thằng NGU, đần độn mà khoái tỏ vẻ hiểu biết.

Gửi ý kiến thảo luận

Hãy đăng ký thành viên để gửi ý kiến thảo luận đơn giản hơn.
Nếu bạn đã đăng ký, hãy đăng nhập tại đây.

Website sử dụng Wordpress để xuất bản nội dung, tiếp sức bởi rất nhiều Marlboro LightsTrà xanh 0°. Cả OREO nữa.
click
Lorem Ipsum is simply dummy text of the printing and typesetting industry. Lorem Ipsum has been the industry's standard dummy text ever since the 1500s, when an unknown printer took a galley of type and scrambled it to make a type specimen book. It has survived not only five centuries, but also the leap into electronic typesetting, remaining essentially unchanged. It was popularised in the 1960s with the release of Letraset sheets containing Lorem Ipsum passages, and more recently with desktop publishing software like Aldus PageMaker including versions of Lorem Ipsum. Why do we use it? It is a long established fact that a reader will be distracted by the readable content of a page when looking at its layout. The point of using Lorem Ipsum is that it has a more-or-less normal distribution of letters, as opposed to using 'Content here, content here', making it look like readable English. Many desktop publishing packages and web page editors now use Lorem Ipsum as their default model text, and a search for 'lorem ipsum' will uncover many web sites still in their infancy. Various versions have evolved over the years, sometimes by accident, sometimes on purpose (injected humour and the like). Where does it come from? Contrary to popular belief, Lorem Ipsum is not simply random text. It has roots in a piece of classical Latin literature from 45 BC, making it over 2000 years old. Richard McClintock, a Latin professor at Hampden-Sydney College in Virginia, looked up one of the more obscure Latin words, consectetur, from a Lorem Ipsum passage, and going through the cites of the word in classical literature, discovered the undoubtable source. Lorem Ipsum comes from sections 1.10.32 and 1.10.33 of "de Finibus Bonorum et Malorum" (The Extremes of Good and Evil) by Cicero, written in 45 BC. This book is a treatise on the theory of ethics, very popular during the Renaissance. The first line of Lorem Ipsum, "Lorem ipsum dolor sit amet..", comes from a line in section 1.10.32. The standard chunk of Lorem Ipsum used since the 1500s is reproduced below for those interested. Sections 1.10.32 and 1.10.33 from "de Finibus Bonorum et Malorum" by Cicero are also reproduced in their exact original form, accompanied by English versions from the 1914 translation by H. Rackham.