Bác nào có kinh nghiệm phỏng vấn tiếng Anh không?

Cảm ơn bác, em cũng thấy vậy.
Nhìn bác sĩ là biết. Chỗ tôi bsi ck1 tiếng anh giao tiếp với bệnh nhân là đc, nói hay quá mà khám chữa bệnh ko đc cũng vứt
Với cả nói cho nó hiểu cơ bản chứ thuật ngữ cao siêu cũng chả ai hiểu ngoài ông bác sĩ
 
Kinh nghiệm là câu gì người ta hỏi mà không biết trả lời bằng tiếng anh thì đừng giấu dốt, bảo luôn.

Gửi từ Samsung SM-G950F bằng vozFApp
 
Em tự tin khoản viết lắm nhưng khoản nói thì em không dám chắc bác ạ :sad: Vậy mới khổ.
À ý em là nói hay bị vấp ấy, chứ cũng không hẳn do bí ý tưởng.
Hình như hầu như mọi người học tiếng anh đều bị nhỉ.
 
Last edited:
Tôi nộp nhiều vị trí JD các kiểu toàn tiếng anh, thư mời phỏng vấn cũng bằng tiếng Anh luôn.

Nhưng mà khi phỏng vấn thì lại toàn tiếng Việt :(
 
Theo kinh nghiệm đi phỏng vấn của mình thì nội dung buổi phỏng vấn sẽ như sau:
1- Introduce yourself
2- Share strength/weakness
3- Share about your major (chia sẻ về ngành học nếu là SV mới ra trường)
3.1- Share about previous working (nếu có kinh nghiệm)
4- How to know about your company? (chia sẻ về ngành học nếu là SV mới ra trường)
4.1- How to quit the previous company (nếu có kinh nghiệm)
Các câu còn lại thì thì tùy vào người hỏi.
  • Nói chung phỏng vấn thì chỉ cần để ý "keywork" để tránh trả lời lạc đề và cũng vì nhiều ng phỏng vấn nói hơi khó nghe (đối với bạn)
  • Cái nào khó nghe quá thì hỏi lại hoặc nhìn qua HR bên cạnh để đc trợ giúp :V
  • Cho người phỏng vấn thấy sự tự tin và ham muốn làm việc là coi như tới 70~80% pass rồi!
Chúc bạn may mắn :))))

4 và 4.1 là mình hiểu sai hay là bạn dịch chưa đúng nhỉ, mình thấy câu tiếng Anh và tiếng Việt có liên quan gì đâu :censored:
 
Ý mình là:
4 mình hiểu là: Làm thế nào để bạn biết về công ty cũ?
4.1 mình hiểu là: Làm thế nào để nghỉ công ty cũ?
Câu 4 mình nghĩ là our company sẽ hợp lý hơn.
Làm thế đéo nào bạn biết về cty chúng tao?
 
ý mình hiểu là
4. How do you know
4.1 Why did you quit

Nếu như thế này thì dễ hiểu mà, nhưng nội dung bạn kia đưa ra thì hơi khác xíu :censored: Ý nghĩa cũng hoàn toàn khác luôn @_@

Cái này là mình đang học hỏi thôi, xem kiến thức có bị hỏng do chạy Grab Bike quá nhiều hay ko thôi, mong được các bạn chia sẻ thêm :D
 
Nếu như thế này thì dễ hiểu mà, nhưng nội dung bạn kia đưa ra thì hơi khác xíu :censored: Ý nghĩa cũng hoàn toàn khác luôn @_@

Cái này là mình đang học hỏi thôi, xem kiến thức có bị hỏng do chạy Grab Bike quá nhiều hay ko thôi, mong được các bạn chia sẻ thêm :D
Thì mình thấy mấy câu đấy không ngữ cảnh + lời dịch bên cạnh nó tối nghĩa vãi chưởng
 
Mình PV tiếng Anh 100% 2 cty Hàn Xẻng và đều passed nhé, hầu như vô toàn hỏi gthieu bản thân, và nc dăm ba câu về thế mạnh, khả năng thích ứng với công việc ntn, chém gió vui vẻ chứ k hỏi cặn kẽ chuyên môn đâu, vì chuyên môn của bạn thể hiện trong CV rồi.
Kinh nghiệm của mình là nếu bạn được chọn thì sẽ đc gặp HR để deal lương, còn k đc gặp HR thì tự hiểu.
 
Back
Top