Về cái tên Dick, tôi đã nói 1 lần rồi.
Các tên đàn ông phổ biến trong tiếng Anh mà tôi biết đều là từ lóng chỉ dương vật cả, không cứ gì Dick (gọi tắt của Richard). Vì là tên đàn ông nên mới dùng kiểu lóng để ám chỉ cái đó hoặc cái gì đó liên quan đến tình dục của đàn ông
John, Johny, Thomas (xưa hơn hay dùng John Thomas), Little Peter, Willy (gọi tắt tên William), Charlie, [Prince] Henry....
Tên Dick từng phổ biến đến nỗi có thành ngữ "Every Tom, Dick, Harry" đấy. Nghĩa là tất cả mọi người.
Cái chuyện dùng lóng nhiều quá nó ám cả mùi lên cái vốn là ý nghĩa gốc thì cũng có, nhưng nói chung tùy văn cảnh, ngữ cảnh, chứ đâu phải cứ nghe ông Dick với cậu bé Peter là người ta suy ra sự tục tĩu đâu.
Chứ bây giờ các ông gọi cái đấy của các ông là "thằng em tôi", thì người khác nói "tôi có thằng em đi làm ăn xa" hoặc cô kia có tên Nam Em, lại phải hiểu theo nghĩa tục à?
Mà nhiều ông xem phim sex nhiều hơn đọc tin tức hay tiếp xúc văn hóa nước ngoài theo bất cứ con đường gì khác hay sao, mà nói đến Dick lại phải hiểu theo nghĩa tục ngay ấy nhỉ?
Tôi mà nghe nó, ko rõ văn cảnh ngữ cảnh, thì tôi vẫn hiểu là ông nào đó hẳn tên gốc là Richard đã.