Dạy tiếng Đức và tiếng Hàn trong trường phổ thông: Hào hứng và hụt hẫng

FateZero2

Đã tốn tiền
Học tiếng trung chỉ để đi đánh hàng quảng châu? Đầu óc anh chỉ có thế thì thôi khỏi nói. Bao nhiêu tài liệu khoa học kỹ thuật từ phương Tây bằng tiếng anh. Bọn tàu cũng học từ phương Tây khoa học kỹ thuật chứ bao nhiêu cái tự nó nghĩ ra? Viết dc bao nhiêu sách kỹ thuật?

via theNEXTvoz for iPhone
thế thím gg thử xem tàu nó viết đc bao nhiêu sách kỹ thuật xem nào.
 

FateZero2

Đã tốn tiền
Zero

via theNEXTvoz for iPhone
mới gg thử nè:
https://economics.harvard.edu/files...ina_and_world_economy_xie-freeman_jan2019.pdf
Measured by fractionated addresses in the Scopus database of international scientific journals, China’s share of articles jumped from 4 percent of articles in 2000 to 18.6 percent in 2016, topping the US total

quan điểm của mềnh ý: kẻ thù của mình luôn là kẻ hiểu mình rõ nhất.
nếu ghét tàvu đến mức coi nó như kẻ thù, thì phải tìm hiểu nó xem nó mạnh chỗ nào, yếu chỗ nào, để biết cách đối phó nó.
còn nếu ghét nó rồi tự huyễn là nó yếu nó kém nó vô tích sự. đấy là sợ nó. tự lừa dối bản thân là nó ko mạnh nên ko cần đối phó nó.
 

Peace :)

Senior Member
mới gg thử nè:
https://economics.harvard.edu/files...ina_and_world_economy_xie-freeman_jan2019.pdf


quan điểm của mềnh ý: kẻ thù của mình luôn là kẻ hiểu mình rõ nhất.
nếu ghét tàvu đến mức coi nó như kẻ thù, thì phải tìm hiểu nó xem nó mạnh chỗ nào, yếu chỗ nào, để biết cách đối phó nó.
còn nếu ghét nó rồi tự huyễn là nó yếu nó kém nó vô tích sự. đấy là sợ nó. tự lừa dối bản thân là nó ko mạnh nên ko cần đối phó nó.
Bọn tàu này nó cũng chỉ dịch từ tiếng anh ra thôi nên là zero hết

via theNEXTvoz for iPhone
 

Cryolite.

Senior Member
Mềnh có th gian làm dịch thuật tay trái, đi dịch từ chuyên môn kỹ thuật mà tiếng ciệt ko có, tra nghĩa bằng gg toàn phải trans eng-tàu hoặc ger-tàu ròii tìm kiếm nghĩa hán việt mới ra đc đúng ý từ mô tả bằng tiếng việt.
Đó là do giới hạn của dictionary Việt - Anh nên thím phải đi đường vòng đấy chứ, đâu phải cơ chế của Google Translate đâu :sad:
 

Kyon Thinh

Senior Member
Thốn nhất chắc là cái word position. Như kiểu hút cần ấy, chữ chạy lung tung hết :pudency:
Nó có quy luật te ka mo lo cho temporal – kausal – modal – lokal, trong câu nếu có đủ cả 4 thì xếp theo thứ tự đấy, và 1 trong 4 cái đấy đều có thể đẩy lên đầu câu. VD: Das Auto musste gestern (temporal) wegen eines Motorschadens (kausal) schnell (moral) zum Werkstatt (lokal) gebraucht werden. Hoặc gestern musste das Auto wegen eines Motorschadens schnell zum Werkstatt gebraucht werden hoặc wegen eines Motorschadens musste das Auto gestern schnell zum Werkstatt gebraucht werden, usw...
 

All Hail The King

Senior Member
Nó có quy luật te ka mo lo cho temporal – kausal – modal – lokal, trong câu nếu có đủ cả 4 thì xếp theo thứ tự đấy, và 1 trong 4 cái đấy đều có thể đẩy lên đầu câu. VD: Das Auto musste gestern (temporal) wegen eines Motorschadens (kausal) schnell (moral) zum Werkstatt (lokal) gebraucht werden. Hoặc gestern musste das Auto wegen eines Motorschadens schnell zum Werkstatt gebraucht werden hoặc wegen eines Motorschadens musste das Auto gestern schnell zum Werkstatt gebraucht werden, usw...
thì chính vì cái j cũng có thể đưa ra đầu câu dc nên yếu phần horen mà nghe dân bản xứ nói là sẽ bị rối liền. Vì bản thân dân đức nói nhanh vcđ mình chưa đoán xong là nó đã nói xong 1 trang a4 rồi. Ví dụ như hören sie das Gespräch? đó là câu hỏi nhưng đưa động từ ra đầu câu cũng là dạng câu mệnh lệnh yêu cầu. Và cách phân biệt là phải nghe tone giọng chứ về mặt ngữ pháp thì ko có sự khác biệt :censored:
 

Nanamin.

Senior Member
Tiếng Đức không học ở Đức khoai phết chứ không đùa đâu, vì nó cần nói liên tục để nhớ giống từ và cách sắp đặt các thành phần trong câu. Học gạo mà nhớ giống từ thì chắc thần đồng rồi, đến người Đức thi thoảng còn sai giống từ. Được cái học tiếng Đức xong sang tiếng Hàn thấy ngữ pháp cũng dễ thở hơn, còn tiếng Anh thì dễ không nói gì rồi, nhưng phát âm tiếng Đức dễ hơn trừ mấy từ líu lưỡi.
TA dễ do học từ nhỏ và lâu r thôi, nhưng TA dễ hơn pháp đức thật :v
 

Ferrari1102

Đã tốn tiền
HN có trường nào dạy tiếng Đức nhỉ, tính cho ông con học nếu ổn thì cho qua đó phát triển tiếp

Sent from Samsung SM-G950F using vozFApp
 

Nanamin.

Senior Member
Đặt nặng chuẩn tiếng anh vào. Đảm bảo sao chất lượng sau khi tốt nghiệp phải cao chứ đừng như 9x 8x bọn tôi.

Dân nó hơn 1 tỷ số người biết tiếng rõ cao. Chứ người nước ngoài biết tiếng nó có bằng tiếng anh ko?

Anh so sánh giữa dân bản địa với dân học ngoại ngữ là sai nhé.
9x tiếng anh tốt mà, loại bòi ghẻ 9x cũng toeic 7xx + rồi, 9x ở HN mà học các trường ĐH lớn ra chắc toàn 5.5 6.0 IELTS trở lên
 

All Hail The King

Senior Member
HN có trường nào dạy tiếng Đức nhỉ, tính cho ông con học nếu ổn thì cho qua đó phát triển tiếp

Sent from Samsung SM-G950F using vozFApp
goethe thẳng tiến fen, sau này thi cử thì bằng cấp cũng do goethe cấp luôn. có cái học phí hơi chát:D
 

Ferrari1102

Đã tốn tiền
Thím có thể gg để biết độ phổ biến các thứ tiếng trên tg.
Đứng đầu vẫn là tàu.
Tiếng anh thậm chí chưa chắc phổ biến hơn đám tbn, bđn, slav. Tiếng đức cũng ko ít ng dùng.
Xét về địa lý thì tiếng tàu là phù hợp nhất để chọn làm ngoại ngữ 1, nhưng do ghét tàu nên ko học. Tiếng anh nc gần nhất với vn nói tiếng anh là pinoy., thứ nhì thứ 3 là ấn đụ, là úc cách xa tít tắp.
Vậy theo thím cơ sở để chọn tiếng anh làm ngoại ngữ bắt buộc trong khi tiếng khác optional là gì?
Ps: xưa vn mình học tiếng pháp là chủ đạo, sau miền bắc thì học tiếng nga miền nam học tiếng anh. Trc nữa thì học tiếng tàu là chủ đạo.
Chưa bao giờ toàn vn học chủ đạo tiếng anh luôn. Trừ khi thím gọi ch trình giáo dục sau năm 2000 gọi là “xưa”.

Anh nói ở đâu thế t từ lớp 3, năm 1993 đã học TA ở trường rồi. Hồi đó tất cả các trường ở HN đã phát triển hướng TA rồi. Giờ anh đi Âu Mỹ dùng tiếng tàu với tiếng Anh xem tiếng nào giao tiếp được nhiều hơn nhé. Biết nhiều tiếng là quá tốt nhưng tiếng Anh vẫn là ngoại ngữ chính

Sent from Samsung SM-G950F using vozFApp
 

Ferrari1102

Đã tốn tiền
goethe thẳng tiến fen, sau này thi cử thì bằng cấp cũng do goethe cấp luôn. có cái học phí hơi chát:D

À, ở viện Goethe thì mình biết, ý mình hỏi là học phổ thông cho nó quen dần, sau nếu nó thích và có khả năng thì cho sang đó học vì người nhà mình bên đấy nên cũng tiện

Sent from Samsung SM-G950F using vozFApp
 

Kyon Thinh

Senior Member
thì chính vì cái j cũng có thể đưa ra đầu câu dc nên yếu phần horen mà nghe dân bản xứ nói là sẽ bị rối liền. Vì bản thân dân đức nói nhanh vcđ mình chưa đoán xong là nó đã nói xong 1 trang a4 rồi. Ví dụ như hören sie das Gespräch? đó là câu hỏi nhưng đưa động từ ra đầu câu cũng là dạng câu mệnh lệnh yêu cầu. Và cách phân biệt là phải nghe tone giọng chứ về mặt ngữ pháp thì ko có sự khác biệt :censored:
Do bạn chưa quen thôi. Nhấn đầu câu là mệnh lệnh, nhấn cuối là câu hỏi.
Nếu chưa quen mà bọn nó nói nhanh thì bảo nó nói deutlicher và langsamer thôi, dần dần sẽ quen.
 

All Hail The King

Senior Member
À, ở viện Goethe thì mình biết, ý mình hỏi là học phổ thông cho nó quen dần, sau nếu nó thích và có khả năng thì cho sang đó học vì người nhà mình bên đấy nên cũng tiện

Sent from Samsung SM-G950F using vozFApp
vậy thì fen kiếm mấy trường đại học thuộc đại học quốc gia ấy. Như ngày xưa mình học ở khoa ngoại ngữ trường đại học xã hội nhân văn thuộc đhqg giá cũng khá mềm ~1 củ/ kỳ nhưng trường đó trong sg còn ngoài hn thì mình ko biết có trường nào tương tự ko nhưng chắc cũng có thôi,xưa học lớp đó thì tới hơn nửa lớp là hs cấp 3 nên là chắc cũng con thím cũng dễ làm quen với chương trình thôi:D
 

FateZero2

Đã tốn tiền
Anh nói ở đâu thế t từ lớp 3, năm 1993 đã học TA ở trường rồi. Hồi đó tất cả các trường ở HN đã phát triển hướng TA rồi. Giờ anh đi Âu Mỹ dùng tiếng tàu với tiếng Anh xem tiếng nào giao tiếp được nhiều hơn nhé. Biết nhiều tiếng là quá tốt nhưng tiếng Anh vẫn là ngoại ngữ chính

Sent from Samsung SM-G950F using vozFApp
Hồi 19 93 mềnh có học lớp 4 tại trng kim liên q đống đa, theo mềnh nhớ thì ko co môn tiếng anh. Trong sg thì mềnh học đến lớp 6 mới b đầu tiếng anh.
Ps: mềnh ở đức học gần chục năm.
Tiếng tàu thì tụi nó ko xài rồi, nhưng ở đức trong cs hàng ngày ng ta cũng ko dùng tiếng anh đâu thím nhé.
Mềnh có đi du lịch tq, và mình thấy ng đức chịu khó nói tiếng anh nó cũng khó tương đương ng tàu chịu khó nói tiếng anh vậy.
Logic nó cũng đơn giản. Tao là ng đức sống trên đất đức nói tiếng mẹ đẻ là tiếng đức, tội đéo j tao phải giao tiếp và sử dụng tiếng anh?
Trừ khi công ciệc yêu cầu bắt buộc thôi. Vd nó phải làm ciệc với 1 ng ko biết tiếng đức.
 
Last edited:
Top