Dừng phát hành từ điển tiếng chính tả Việt sai 160 lỗi chính tả

kokomi naruse

Senior Member
NXB Đại học Quốc gia quyết định dừng phát hành cuốn "Từ điển chính tả tiếng Việt", do GS.TS Nguyễn Văn Khang biên soạn.

Sau khi có thông tin về sai sót của cuốn Từ điển chính tả tiếng Việt, do GS.TS Nguyễn Văn Khang biên soạn, đại diện NXB đã gặp tác giả, trao đổi với đơn vị liên kết và quyết định dừng phát hành cuốn sách để tiếp tục có các bước giải quyết tiếp theo.
Ngày 22/7, Giám đốc, Tổng biên tập NXB Đại học Quốc gia Hà Nội Phạm Thị Trâm cho biết thông tin trên.




Theo đó, NXB dừng cấp phép tất cả loại sách liên quan biên soạn từ điển, xem xét lại các ấn phẩm thực tế, đồng thời NXB Đại học Quốc gia sẽ ra công văn yêu cầu thu hồi cuốn từ điển.

“Việc thu hồi sẽ gây thiệt hại kinh tế, nhưng phát hiện sai sót, chúng tôi nghiêm túc rút kinh nghiệm và thực hiện đúng luật. Chúng tôi cũng rút kinh nghiệm nghiêm túc với hai biên tập viên của NXB trong việc đọc và biên tập cuốn từ điển này”, TS Phạm Thị Trâm thông tin.

Theo Luật Xuất bản, một cuốn sách có dưới 10 lỗi có thể đính chính. Từ điển chính tả tiếng Việt của GS.TS Nguyễn Văn Khang có đến 160 lỗi, không được phép đính chính, mà phải thu hồi.

Trước đó, nhà phê bình Hoàng Tuấn Công phát hiện cuốn từ điển do GS.TS Nguyễn Văn Khang biên soạn, mắc cả trăm lỗi như sai chính tả do lẫn lộn ch với tr, s với x, d với gi, gi với d, l với n, iu với ưu; lỗi sai kiến thức và hiểu biết về thành ngữ, tục ngữ, sai về từ Hán Việt.

Đây là cuốn từ điển thứ hai của NXB này liên tiếp sai chính tả và những sai sót khác. Hồi tháng 6, NXB này cũng thu hồi cuốn Từ điển chính tả tiếng Việt do PGS.TS Hà Quang Năng chủ biên cùng thạc sĩ Hà Thị Quế Hương.

“Sau các sự việc lần này, chúng tôi đã họp bàn và đi đến thống nhất dừng cấp phép xuất bản hệ thống sách từ điển cho Công ty TNHH MTV Thương mại và Dịch vụ Văn hóa Minh Long và các đối tác, để có thời gian thẩm định, đánh giá lại tất cả công trình liên quan sách từ điển.

Ngoài sách từ điển, các loại sách về lịch sử địa phương, dòng họ, NXB không có cơ sở kiểm soát nội dung, cũng sẽ không được chấp thuận cấp phép”, Giám đốc NXB Đại học Quốc gia cho biết thêm.

https://zingnews.vn/dung-phat-hanh-tu-dien-tieng-viet-sai-160-loi-chinh-ta-post1110106.html
 

Đập Tam Hiệp

Senior Member
Người tổn thương lại muốn tổn thương người khác
Sai chính tả lại muốn sửa sai chính tả cho người khác
Hy vọng không phải app của anh steven
 

khiconmtv

Đã tốn tiền
Bựa nhất là cuốn này là phiên bản sau của 2003 mà lỗi lại nhiều hơn bản trước
Ông Công này công nhận chuyên đi bắt lỗi từ điển khá hay, cho mấy tay mang tiếng GS TS, PTS mà viết sách tiếng Việt không xong nhục mặt hết
🤣
 
Last edited:

paperone

Senior Member
Từ điển tiếng việt muốn tra chính xác thì có Việt Nam Tự Điển của hội Khai Trí tiến đức, hay Từ Điển Tiếng Việt do Hoàng Phê chủ biên là chính xác nhất
Chứ mấy cái quyển trôi nổi kia ko tin được
 

61-50-7

Member
klq lắm, nói chắc các thím đéo tin lắm:

Năm xưa, mình tầm lớp 6-7, và ông chú (tầm lớp 8-9) có mua 1 từ điển tiếng Việt. Về 2 chú cháu cùng xem, sách cũng có 1 tờ rời để nhận góp ý. 2 chú cháu lọ mọ góp ý phải tới hơn 100 mục từ, sau đó có gửi đi, nhưng ko thấy hồi âm.

Kể là kể vậy nhé, chứ ko nhớ nội dung để nói sách có sai hay mình có góp ý đúng. Chỉ là 1 kỉ niệm thú vị mang ra chia sẻ.
 
Top