kiến thức 中文 怎麼學中文呢? (How to Chinese)

Mình học ngôn ngữ là kiểu là học hiểu trực tiếp luôn không dịch, cả tiếng Anh lẫn Trung đều vậy, dịch sang ngôn ngữ khác là cảm nhận của người dịch.:sneaky::sneaky:
 
gốc hoa nhưng mà hoa gì mới được học phương ngữ nào phổ thông quảng đông khách gia??? học chữ giản thể trước nha học phồn thể sau để hiểu về gốc rễ ban chủ thớt là đang dùng chữ phồn thể đó
Ủa thế học 4 năm đến đâu rồi fèn? H ra Móng Cái đóng hàng à
 
Chữ 想 thím đổi thành 喜欢, 中文 thay = 汉语
Hoặc thím có thể viết:我喜欢看中国电影,听中国音乐,所以我就学汉语。
Thật ra bạn học theo giáo trình hsk thì văn nói là zhongwen còn văn viết là Hanyu đúng không ? Nếu bạn thử tham khảo giáo trình của Phồn thể Zhongwen xài cho cả văn viết và văn nói luôn nhưng ĐL cũng hay dùng HuaYuWen hơn lad TQ đại lục
 
Các thím xem giúp em 5 câu này với ạ em dịch từ tiếng việt qua trung như vậy đúng không ạ !
1.Từ đây đến bưu điện đi thẳng 500 mét là tới.
从这儿到邮局一直往前走五百米就到。
2.Ngày mai chúng ta cùng đi Hạ Long thăm quan nhé.
明天我们一起去下龙参观吧。
3.Bởi vì trời mưa nên tuần sau đi nhé
因为下雨了所以下一个星期去吧。
4.Tôi rất có hứng thú đối với máy tính
我对电脑很感兴趣。
5.Tôi thích bóng đá, đánh thái cực quyền và bóng rổ
我喜欢足球,打太机拳和蓝足。
 
Các thím xem giúp em 5 câu này với ạ em dịch từ tiếng việt qua trung như vậy đúng không ạ !
1.Từ đây đến bưu điện đi thẳng 500 mét là tới.
从这儿到邮局一直往前走五百米就到。
2.Ngày mai chúng ta cùng đi Hạ Long thăm quan nhé.
明天我们一起去下龙参观吧。
3.Bởi vì trời mưa nên tuần sau đi nhé
因为下雨了所以下一个星期去吧。
4.Tôi rất có hứng thú đối với máy tính
我对电脑很感兴趣。
5.Tôi thích bóng đá, đánh thái cực quyền và bóng rổ
我喜欢足球,打太机拳和蓝足。
Chuẩn luôn
 
Các thím xem giúp em 5 câu này với ạ em dịch từ tiếng việt qua trung như vậy đúng không ạ !
1.Từ đây đến bưu điện đi thẳng 500 mét là tới.
从这儿到邮局一直往前走五百米就到。
2.Ngày mai chúng ta cùng đi Hạ Long thăm quan nhé.
明天我们一起去下龙参观吧。
3.Bởi vì trời mưa nên tuần sau đi nhé
因为下雨了所以下一个星期去吧。
4.Tôi rất có hứng thú đối với máy tính
我对电脑很感兴趣。
5.Tôi thích bóng đá, đánh thái cực quyền và bóng rổ
我喜欢足球,打太机拳和蓝足。
3.Bởi vì trời mưa nên tuần sau đi nhé
因为下雨了所以下一个星期去吧。

bỏ yi ge đi cho gọn nhé, và nên thêm chủ ngữ cho câu cú thêm chọn vẹn, tránh nói trống không
=> 因为下雨了所咱们下星期去吧。
 
Chữ 想 thím đổi thành 喜欢, 中文 thay = 汉语
Hoặc thím có thể viết:我喜欢看中国电影,听中国音乐,所以我学汉语。
Thêm chữ này đọc vừa chối vừa gượng. Sửa thì sửa cho chót đi, bỏ đi thì hơn
 
Mấy bác cho hỏi học tầm bao lâu, bao nhiêu từ vựng thì đủ để phỏng vấn thành công tại các công ty trung quốc nhỉ
tuỳ chuyên ngành với cị trí bác ơi, tiếng trung làm đông chắc có thu mua, logistic, mấy ngành dịch,... Tuỳ ngành mà mức độ yêu cầu sẽ khác nhau
 
qua tự nhiên coi phim , mê idol thành ra lại hứng thú tiênag trung các thím ah . có quen 1 con bạn bên TQ thi thoảng có chat bằng tiếng anh . Tiếng anh biết tý chưa sõi mà cũng mê tiếng trung. Tánh học ra kiếm cái ngoại ngữ tý . Học tiếng Trung này đủ để giao tiếp thì lâu không các thím ? Có nên học một khóa căn bản ròi tự học hoặc có đk đky học để thi hsk được không ? mục đích giao tiếp , nhắn tin, xem phim ,đọc sáchhoặc đọc báo thôi ah . E thấy có 2 kiểu chữ hán phồn thể với giản thể thì caios nào đơn giản hơn vậy ?!
Giản thể dễ hơn bác à, nó là phồn thể lược bớt đi cho dễ học, bác ở Thủ Đức thì inbox em
 
Mình mới bắt đầu, xin các bác giới thiệu cho mình một quyển sách cơ bản về tiếng Trung để mình có thể hình dung được việc học tiếng Trung. Các bước thế nào và lộ trình làm sao.
Mục tiêu gần của mình sẽ là lấy chứng chỉ HSK 3 vào tháng 2 năm sau thì có khả thi không (Mình hiện tại đang ở mức beginner). Mục đích của mình là bổ sung chứng chỉ HSK vào hô sơ xin việc.
Tks all.
bác học đến đâu rồi
 
Mấy thím giới thiệu cho em trang nào học online ổn ổn với, em đi làm ca ko đi học cố định ở trung tâm được, mà lại ở tỉnh nên ít người dạy quá. Em cảm ơn.
thím có còn nhu cầu học thì inb em nhé, giáo viên tốt nghiệp nhân văn, kinh nghiệm lâu, có vài buổi học thử để thím trải nghiệm
 
你好 :sure: mình thấy chữ viết hay nên đang tự học tiếng Trung. Mình mua mấy cuốn Hán Ngữ và cài app theo sách + xem youtube . Mới học dc 5 ngày nhưng vui phết. Cơ bản mình nghe k dc ngon lắm toàn thấy giống giống nhau, còn phát âm thì k có người giao tiếp cùng nên cũng k rõ mình phát âm chuẩn không. Hy vọng sau có group zalo để cùng nhau trao đổi và nâng cao phát âm. Chữ TQ đầu tiên mình viết dc là 许请 :)

via nextVOZ for Android
inbox thím ơi
 
Back
Top