thảo luận Mất căn bản tiếng Anh bơi hết vô đây. Lý do bạn mất căn bản? Đánh rơi ở đâu. Làm sao để nhét túi cho chắc?

3 lý do chính làm mất căn bản tiếng Anh, học nhiều nhưng không chắc của bạn là:

  • 1. Học nhồi nhét, học để thi, sau đó bỏ lửng.

  • 2. Học lan man, không theo hệ thống, không theo giáo trình nào, đụng đâu học đó.

  • 3. Học theo giáo trình nhưng không có cơ hội thực hành thường xuyên.

  • 4. Mau quên, học hôm trước, hôm sau lại quên.

  • 5. Tôi chỉ ôm cuốn từ điển và cuốn sách ngữ pháp kiểu English Grammar In Use, học hoài không giỏi.

  • 6. Tôi học 15 phút là ngáp ngủ, xem Youtube sướng hơn, chả thích học.

  • 7. Tôi thì từ vựng nhiều lắm, đọc báo tiếng Anh hiểu hết, nhưng không nói, không viết ra được.

  • 8. Không thể học đều được, tập trung học vài ngày sau đó lại nản, học ngán quá.

  • 9. Lý do khác.


Results are only viewable after voting.
View attachment 136583
em vào thì thấy như vầy
chẳng biết bắt đầu vào bài thì ấn cái gì luôn @@
Nó yêu cầu thím phải đọc thông báo của nó, đọc xong thông báo nó mới unlock bài đầu tiên thím ơi, chắc thím chưa đọc thông báo nên nó vẫn ẩn bài học á.
Những ngày sau thì nó không bắt đọc thông báo nữa.

Đọc xong thông báo thì nó sẽ hiện ra bài 1 như thế này thím.
Thím để ý mục F3 của thím có màu vàng giống của em tức là đọc thông báo rồi, ai chưa đọc thì mục này màu trắng và có gạch ngang, tức là chưa đụng chạm gì tới, màu vàng là hoàn thành mà chưa có điểm qua (những mục không đòi điểm để qua thì chỉ có màu vàng thôi, màu xanh lá là làm bài đạt điểm qua rồi, màu đỏ là chưa đạt, phải làm lại), ... nói chung là làm quen từ từ, tại nó cũng chấm điểm và theo dõi nên rắc rối y như đi học vậy á, đơn giản như Facebook hay Youtube thì tốt biết mấy)

1596289501341.png
 
Last edited:
sao mình đăng ký mà nó không gửi mail xác nhận về nhỉ?
Resend confirm thì nó báo đăng nhập sai
Nick của thím là gì để em nói bên đó họ check lại, em IT bên đó đang tám Zalo với em nên nói nó làm ngay.
Edit 1: Nếu thím có username đại loại thế này thì bên đó họ vừa mới resend email nữa rồi nha, mới cách đây vài giây thôi.
1596298875239.png
 
nick e là tranquangtruong1503
Nick của thím vừa mới được confirm xong, chắc thím click vô link trong email rồi, nãy em bên đó mới gửi cho em mấy nick này, nó đã resend email hết luôn rồi. Bên đó họ tiện tay edit cái tên hiển thị của thím một chút, nghe nó nhã hơn nha, họ nhờ em nói với thím thông cảm. Hihi.

1596299008816.png
 

thanhbinhh

Junior Member
Vừa học xong bài 1, có vài góp ý nhỏ cho nhóm mình ạ
Phần đọc đoạn hội thoại có nhạc auto mở nên khá mất tập trung khi cứ phải tắt đi.
Các slides có video thì chỉ hiển thị 1 nửa video.
Còn lại nội dung thì em thấy có khá nhiều từ mới nhưng giáo viên bảo ko cần để ý nên cũng ko tò mò thêm (cứ tiện tay tra từ điển và cách đọc thôi)
:)
à mà ko mở full màn hình đc hả bác??
 
Vừa học xong bài 1, có vài góp ý nhỏ cho nhóm mình ạ
Phần đọc đoạn hội thoại có nhạc auto mở nên khá mất tập trung khi cứ phải tắt đi.
Các slides có video thì chỉ hiển thị 1 nửa video.
Còn lại nội dung thì em thấy có khá nhiều từ mới nhưng giáo viên bảo ko cần để ý nên cũng ko tò mò thêm (cứ tiện tay tra từ điển và cách đọc thôi)
:)
à mà ko mở full màn hình đc hả bác??
Thím nhận xét chính xác luôn.
"Phần đọc đoạn hội thoại có nhạc auto mở nên khá mất tập trung khi cứ phải tắt đi."

Về cái phần hội thoại có nhạc nền, họ cố tình lồng vào cho học viên choáng đó thím, tại vì trong môi trường bình thường là có tiếng ồn, có tiếng xe chạy, nước chảy, người nói chuyện lao xao, nên họ tạm lồng nhạc vô cho thím bị lãng ý chơi, cho nó quen với môi trường bình thường chứ không phải trong phòng thu studio, hihi. Sau này còn mất dạy hơn, âm thanh trong môi trường chửi nhau, cãi nhau chí chóe nữa cơ, vẫn phải nghe hiểu cho nó giống đời thực. Hiện giờ vẫn còn option cho học viên tắt nhạc để nghe mỗi âm thanh trong phòng thu âm, sau này, khi học hơn 5 tháng rồi thì auto phải nghe trong môi trường thực thím à. Nhưng mà có cái họ lồng âm thanh môi trường, có cái không, và cũng chưa đưa vào những âm thanh quá khó chịu đâu, chỉ có mấy bài hát nhẹ nhàng để học viên quen dần với âm tiếng Anh thôi, kết hợp học kiểu chủ động và học trong vô thức gì đó.

Màn hình thì nó tự đổi kích cỡ cho các loại màn hình PC, Laptop, máy tính bảng và điện thoại khác nhau nên chỉ có cách là phóng to, thu nhỏ trong trình duyệt thôi thím, chứ giờ họ chưa làm được hơn. Có mấy bài tập dạng Interactive Video thì cho phóng to toàn mành hình, cỡ bài 10 hay 11 gì đó thím sẽ gặp, còn bài 1 này mới là 1 dạng thôi à, mai sẽ unlock dạng khác cho mà xem.

"Các slides có video thì chỉ hiển thị 1 nửa video."

Cái video tên mấy con thú đó bị hớt mất một ít, do định dạng lúc làm bài này còn đưa cả frame của thằng Google Pixel 2, Galaxy S8, ... và mấy cái điện thoại có màn hình quái dị vào test nên kéo qua chỉnh lại nó bị méo hay sao ấy, em góp ý rồi mà họ chưa sửa, nghe nói là phải test trên cả chục loại kích cỡ màn hình điện thoại khác nhau, thôi kệ vậy, tại cái này các em bên đồ họa nó làm, toàn con gái, khó nói chúng nó lắm. Nó bảo đẹp thì mình phải nhận là đẹp, không là nó ăn cóc ổi xoài xanh nó trét mắm ruốc đầy văn phòng, thối inh.

"Còn lại nội dung thì em thấy có khá nhiều từ mới nhưng giáo viên bảo ko cần để ý nên cũng ko tò mò thêm (cứ tiện tay tra từ điển và cách đọc thôi)"

Học cái này họ không khuyến khích tra từ điển đâu thím, họ chọn ra các từ chính để cho nghĩa thôi, và cho nghĩa cũng tùy theo để canh liều lượng, có từ thì nói rất kỹ, lôi cả họ hàng hang hốc nó ra để nói, có từ họ chỉ đưa slide phớt qua thôi, vì đám giáo viên đó họ mổ nát cái giáo trình ra rồi, từ nào sẽ gặp lại, gặp trong văn cảnh nào, gợi nhớ ra làm sao, .... và top up thêm cho thím những nghĩa gì, ...
cứ thế họ tính toán và thiết kế các bài từ thấp đến cao chứ không phải muốn đưa gì vô thì đưa, mục đích là để học viên có khái niệm mù mờ ban đầu, sau đó gặp lại, nắm thêm một ít, gặp thêm lần nữa, thấy tò mò thắc mắc về nó và dùng nó trong vài tình huống khác nhau mà vẫn chưa dịch nó ra tiếng Việt, có thế nó mới hình thành khái niệm trong đầu học viên mà không cần liên hệ đến tiếng Việt thím ạ, họ làm cái này là công phu nhất luôn ấy, cãi nhau suốt, nhưng đồng ý với nhau ở một điểm là tập cho học viên, nhất là những em nhỏ, có thói quen suy nghĩ luôn bằng tiếng Anh, mà khi làm như vậy thì chỉ có cách là xây dựng hệ thống khái niệm gắn với tiếng Anh trong não thôi, tiếng Việt tạm quên đi, nên thím tra từ điển là không đúng với ý đồ của họ đâu. Em nghe họ bàn thế nên em nói lại thôi, chứ em cũng chả hiểu gì.

Thím góp ý cho là vui rồi, em hóng kết quả sau 6 tháng nữa xem sao, chứ khóa này mới làm lần đầu, phải cải thiện nhiều lắm. Trong quá trình học có gì thím cứ góp ý nha, em nói họ cũng nghe em phết.

Em edit 1 cái, về cái video bị hớt mất khúc chân, em nhắn tin cho sếp họ luôn rồi, mai ông ấy đọc tin nhắn và nói tụi nó xem sao, biết là nó phải kéo nguyên một mớ file từ server xuống làm lại xong lại up lên, làm lâu lắm. Nhưng kệ, chứ để vậy nhìn không ổn,
 
Last edited:
Top