Mở trang web dịch truyện Trung để kiếm thêm thu nhập. Có bác nào làm rồi có thể chia sẻ cho mình kinh nghiệm không ạ

bạn tham khảo mấy web thu tiền hiện này. Như truyenyy thì cỡ 200-300đ/c
truyện yy 50k đọc đc 500 chap mà ta
người ta có tiền người ta nạp 500k vào đọc 1 bộ truyện là bình thường,đấy mới là người đam mê chính hiệu
hoặc thích tự dịch thì như tôi tìm raw đọc dịch từng đoạn
TXeEu4z.png
 
bạn nên tham gia dịch hoặc convert tại ttv hay truyencv 1 tháng hoặc up chừng 50 truyện tại wikidich. sau 1 thời gian bạn sẽ thấy rằng làm free còn không có người đọc nữa
 
Database lớn lắm. Trước mình copy của ttv mà mới có 1 chút đã hơn chục gb. Các hosting nó ghi ko giới hạn dung lượng chỉ là nói láo. Nó giới hạn số node lại. Nên buộc phải làm server, chi phí cũng khá cao đó.

Gửi từ Xiaomi Mi 9T Pro bằng vozFApp
 
muốn kiếm tiền mảng này thì cứ nhắm vào bọn dẩm girl, làm tiền mấy bộ ngôn tình, đam mỹ, chứ nhắm vào truyện cho mấy thằng đực thì có mà ăn c*c
HJd9ERB.gif
, cơ mà bây giờ thiếu gì addon, code skill để crawl về, nghề này làm nghiêm túc chỉ có lỗ
 
Convert thì nó rất lung tung bạn à. Chưa kể phần xưng hô, cứ ta - ngươi lộn xộn cả lên, ví dụ truyện hiện đại phải vẽ ra cây nhân vật rồi ngồi chỉnh lại xưng hô hết. Convert không làm được điều đó.
người ta đọc convert thì cũng ko ai để ý đâu bạn, xưng hô ta- ngươi đâu, nhiều khi xưng hô khác như anh-em, huynh muội nghe ỉa chảy vcl, trừ mảng ngôn tình với đam mỹ thôi
j0A73Xo.gif
 
Web

id sangtacviet bao nhiêu vậy thím.tôi acc huyết vương bên stv đây.

Id tôi như tên nick luôn đấy, bỏ cái ver3 ra thôi.
Mà bên stv tôi chỉ đọc truyện thôi, lười cày cấp quá. Lâu lâu Sir làm quả reset diệt thế, thiên đạo luân hồi thì thành phàm nhân hết. Cách đây 1h vừa out ra hết đấy, các con giời nhốn nháo hết cả lên.

Gửi từ Xiaomi MI 8 Lite bằng vozFApp
 
Database lớn lắm. Trước mình copy của ttv mà mới có 1 chút đã hơn chục gb. Các hosting nó ghi ko giới hạn dung lượng chỉ là nói láo. Nó giới hạn số node lại. Nên buộc phải làm server, chi phí cũng khá cao đó.

Gửi từ Xiaomi Mi 9T Pro bằng vozFApp
Chiêu trò bán hàng thôi, hồi mới tập tọe làm web tôi cũng chơi ở bluehost vs inmotionhosting thì post lên đến khoảng 1 triệu innode là nó cảnh báo, cũng gần trăm G. Sau thì chơi vs vps thì thoải con gà mái mà giá cũng rẻ. Dung lượng cao hơn nữa thì phải chơi sever mới dc
 
Giờ web dịch free chuẩn nhiều người đọc nhất là truyenfull. Trong đó có đầy truyện ngôn tình, đam mỹ. Truyện yy thì có thu phí nên ế hơn. Bạn nếu làm thì đừng có bắt mua chương, ít ai mua lắm. Bạn làm cái hệ thống tặng hoa, tặng quà như truyencv ấy. Nếu người đọc thấy hay sẽ mua hoa, mua quà ủng hộ để truyện ra nhanh hơn
 
Mấy oomg nói convert là dùng soft để dịch tiếng Tàu sang tiếng Trung à

Gửi từ Phone Table bằng vozFApp
Làm luôn trên web thì có cái chivi.xyz đấy.
Còn app thì tangthuvien, nó cũng có luôn app trên di động.

Còn mà về nói đọc được hay ko, trừ mấy người convert cẩu thả hoặc là 1 ngày đọc quá nhiều truyện đọc quen nên não tự động bỏ qua ko để ý, dẫn đến người đọc ít thấy vướng. Chứ còn mà chỉ edit trong cái app đã đọc rất tốt rồi.
 
Khó cạnh tranh lắm a, free còn bị ăn cắp bê về nữa là bỏ tiền mua chương
 
Giờ web dịch free chuẩn nhiều người đọc nhất là truyenfull. Trong đó có đầy truyện ngôn tình, đam mỹ. Truyện yy thì có thu phí nên ế hơn. Bạn nếu làm thì đừng có bắt mua chương, ít ai mua lắm. Bạn làm cái hệ thống tặng hoa, tặng quà như truyencv ấy. Nếu người đọc thấy hay sẽ mua hoa, mua quà ủng hộ để truyện ra nhanh hơn
Mình chưa hiểu lắm, rồi mua hoa, mua quà xong truyện không ra nhanh thì làm được gì?
 
Mình chưa hiểu lắm, rồi mua hoa, mua quà xong truyện không ra nhanh thì làm được gì?
Ủng hộ càng nhiều thì team dịch càng nhanh thôi. Kiểu như 1 động lực cho mấy bạn dịch truyện. Chứ giờ bán chương ít ai mua lắm
 
Ủng hộ càng nhiều thì team dịch càng nhanh thôi. Kiểu như 1 động lực cho mấy bạn dịch truyện. Chứ giờ bán chương ít ai mua lắm
Để mình tham khảo cách này chứ thấy không có cam kết gì sợ người ta không tin
 
Đọc truyện cv 10 năm nay. Ko biết tiếng Trung nhưng cũng dịch tàm tạm nhờ có bản cv 3 ô. Bọn mình hồi trước dịch free ko à. Giờ bạn mở mà thu 1k/trang là không được đâu
 
Làm luôn trên web thì có cái chivi.xyz đấy.
Còn app thì tangthuvien, nó cũng có luôn app trên di động.

Còn mà về nói đọc được hay ko, trừ mấy người convert cẩu thả hoặc là 1 ngày đọc quá nhiều truyện đọc quen nên não tự động bỏ qua ko để ý, dẫn đến người đọc ít thấy vướng. Chứ còn mà chỉ edit trong cái app đã đọc rất tốt rồi.

Tiếng trung dễ dịch thế à, chứ tiếng Anh chơi kiểu này là thua

Gửi từ Phone Table bằng vozFApp
 
Tớ thì thích đọc convert hơn. Dịch bị ngôn từ thuần Việt làm câu từ cảm giác hơi khắm. Và 1 số dịch giả chèn cảm xúc cá nhân làm mất hứng. Đọc quen rồi với file Vietphare ngày càng khá nên đọc convert khá dễ hiểu.

Nếu bạn muốn làm thì tốt nhất là theo hướng convert, sao chép từ các web, cộng với đội ngữ convert hỗ trợ. Dùng các hình thức tặng linh tinh để lấy động lực. Như kiểu donate cho converter.
 
Back
Top