Sau 'pho' đến 'banh mi' vào từ điển Merriam-Webster của Mỹ

chocoboxx

Senior Member
Phở: pho
Bánh mỳ/mì: banh mi/banh my
Áo dài: ao dai
Bánh chưng: banh chung
Bánh dày: banh day

Mấy cái từ ntn để nguyên sang tiếng anh nhìn nó xịn xò vl, hồi cấp 3 mấy bà cô dạy cứ bắt "Vietnamese beef noodle" với chả "Vietnam traditional rice cake" chối tỉ vl :beat_shot:
Thì lúc đó nó chưa có chứ sao
 

Eihwaz2709

Senior Member
Bánh mỳ mà giòn thì vứt đi rồi, bánh mỳ ngon thì phải mềm, kẹp nhiều nhân và sốt ở bên trong thì ăn mới ngon.
vỏ không giòn rụm thì ăn làm gì, ăn mẹ sandwich đi...nghe như mấy thằng l bán bún ốc cổ cho đậu với chả, cà chua vào vậy :canny:
 

boylklk9515

Đã tốn tiền
Tôi nhớ tiếng pháp, tiếng tbn có dấu mà nhỉ
:beat_shot: type được vãi dấu thôi chứ có hết đâu, keyboard layout của nó cũng khác mà
French keyboard layout
1662822724509.png

Spanish
1662822755262.png
 

MI5

Senior Member
tôi biết VN xuất khẩu pho nổi tiếng thế giới rồi, cơ mà tụi tây lông cũng biết sự tích banhmi rồi à
2WlrGXd.gif
 
Top