Tại sao Tây nói tiếng Việt không bao giờ chêm tiếng Anh vô mặc dù họ dỡ tiếng Việt hơn người Việt?

biabot

Junior Member
Em xem mấy cái vlog của Tây nói tiếng Việt, em thấy ít khi nào họ chêm tiếng Anh vô ví dụ như: cờ rít châu Á, Kyo York... Mặc dù tiếng Anh là ngôn ngữ mẹ đẻ của họ. Còn mấy bạn Việt Nam hì hỡ tí chêm tiếng Anh vô, kiểu như bí từ vựng tiếng Việt vậy. Mấy bạn trẻ gặp Tây cứ thích bắn tiếng Anh, trong khi Tây nó đang muốn nói tiếng Việt.
 
Giống bạn nói tiếng anh với người tây thì cũng đâu chèn tv vào. Thằng tây biết tv nói với thằng tây khác cũng biết tv thì đôi khi nó sẽ chèn vài câu tv vào. Giống thằng người Việt biết chút tiếng anh nói chuyện với thằng người Việt khác cũng biết chút tiếng anh thì 2 thằng lâu lâu sẽ chèn vài câu tiếng anh vào
 
Nhiều người bên Mỹ lâu quên từ Tiếng Việt là bình thường
À tất nhiên là không bao gồm mấy con dẩm và mấy thằng dở đi được 1 2 năm quay về nói: "ôi dồi ôi me ở bên *** li phọt ni a bắt buộc phải speak tiếng anh nếu không they dont hiểu" lmao

Gửi bằng vozFApp
 
Tao nói tiếng anh cũng đâu có chêm tiếng việt vào, thằng loz thớt này trùm me Tây chắc luôn :confused:
Thằng này ngu vãi, ý tao nói là tiếng Việt có đủ lượng từ vựng để miêu tả bất cứ hành động nào, tình huống nào. Mắc mớ gì phải chêm tiếng Anh vô thể hiện mình sỏi tiếng Anh. Để thể hiện mình sỏi tiếng Anh thì show cái IELTS 9.0 ra là mọi người trầm trồ liền, cần gì phải thể hiện cách bỉ ỏi như vậy?
 
Tay nói tiếng Việt thì phải so với người Việt nói tiếng Anh.
Chán với nhận thức của vozer trẻ ngày nay, không có tí động não nào về sự logic. Thế Tây nói với Tây bằng tiếng Anh nó có chêm tiếng Việt vào không?
 
Em xem mấy cái vlog của Tây nói tiếng Việt, em thấy ít khi nào họ chêm tiếng Anh vô ví dụ như: cờ rít châu Á, Kyo York... Mặc dù tiếng Anh là ngôn ngữ mẹ đẻ của họ. Còn mấy bạn Việt Nam hì hỡ tí chêm tiếng Anh vô, kiểu như bí từ vựng tiếng Việt vậy. Mấy bạn trẻ gặp Tây cứ thích bắn tiếng Anh, trong khi Tây nó đang muốn nói tiếng Việt.
Tại vì tụi nó học chưa tới chứ sao
 
Chán với nhận thức của vozer trẻ ngày nay, không có tí động não nào về sự logic. Thế Tây nói với Tây bằng tiếng Anh nó có chêm tiếng Việt vào không?
Thế mày biết ngôn ngữ nào phổ biến hơn không?
 
Thằng này ngu vãi, ý tao nói là tiếng Việt có đủ lượng từ vựng để miêu tả bất cứ hành động nào, tình huống nào. Mắc mớ gì phải chêm tiếng Anh vô thể hiện mình sỏi tiếng Anh. Để thể hiện mình sỏi tiếng Anh thì show cái IELTS 9.0 ra là mọi người trầm trồ liền, cần gì phải thể hiện cách bỉ ỏi như vậy?
Cần gì thể hiện cách bỉ ổi như vậy? Vừa không nói được tiếng Việt là còn chêm tiếng Anh vào. Nhân đôi độ bỉ ổi nhé.

Gửi từ Refrigerator bằng vozFApp
 
Thì tao người Việt, nói tiếng Anh cũng có chêm từ tiếng Việt vào đâu?
Chuẩn. Thớt hỏi hơi ngu
bye.gif
 
Em xem mấy cái vlog của Tây nói tiếng Việt, em thấy ít khi nào họ chêm tiếng Anh vô ví dụ như: cờ rít châu Á, Kyo York... Mặc dù tiếng Anh là ngôn ngữ mẹ đẻ của họ. Còn mấy bạn Việt Nam hì hỡ tí chêm tiếng Anh vô, kiểu như bí từ vựng tiếng Việt vậy. Mấy bạn trẻ gặp Tây cứ thích bắn tiếng Anh, trong khi Tây nó đang muốn nói tiếng Việt.
Riêng mày tao đã thấy kém cả tây rồi.

“Dở” chứ “dỡ” là cái đéo gì?
Dỡ nhà mày hả?

via theNEXTvoz for iPhone
 
Em xem mấy cái vlog của Tây nói tiếng Việt, em thấy ít khi nào họ chêm tiếng Anh vô ví dụ như: cờ rít châu Á, Kyo York... Mặc dù tiếng Anh là ngôn ngữ mẹ đẻ của họ. Còn mấy bạn Việt Nam hì hỡ tí chêm tiếng Anh vô, kiểu như bí từ vựng tiếng Việt vậy. Mấy bạn trẻ gặp Tây cứ thích bắn tiếng Anh, trong khi Tây nó đang muốn nói tiếng Việt.
Tùy thôi man
Trong hội Tin Lành tôi chơi có mấy ông lấy vợ VN chục năm nhưng nc vẫn quen mồm chen tiếng Anh đầy ra
 
Back
Top