Vì sao tiếng Việt không cùng nguồn gốc với tiếng Hán?

Status
Not open for further replies.
Ý nói cả Triều Tiên à?

Tính ra thì ở VN thì con cháu ko đọc được văn bản cổ xưa. Dần là mai một hết.

Bọn tàu thì chữ hán nhiều nhưng dùng nhiều thì có mấy đâu. Mà chữ của bọn này thì còn dở cái là khi ko dùng thì quên m# nó cách viết. Nên phim ảnh các thứ đều phải nhét phụ đề, ôn luyện liên tục.

Tiếng Tàu Quan thoại, phương ngữ tàu, tiếng quảng đông, tiếng Việt là cùng kiểu tiếng đơn âm tiết, ghép từ để thành ngữ pháp nên cấu trúc lỏng lẻo. Bọn hàn, jp thì phải chia động từ. Mà thằng Việt thì bỏ chữ hán rồi

(thực tế việc bỏ chữ hán làm cho tiếng Việt tối nghĩa đi rất nhiều đấy. Chữ Thành trong Thành công khác chưc thành trong Thành lũy).
cấu trúc lỏng lẻo là ở tiếng việt thôi, chứ bọn khựa nó thường có rất nhiều cấu trúc cố định, k phải cứ ghép như tiếng việt là xong.
các thành phần câu của nó cũng phải đc kết nối theo quy tắc, đặc biệt là trợ từ kết cấu để có thể nhận biết rõ ràng các từ loại cũng như các thành phần trạng ngữ, định ngữ, bổ ngữ.
còn tiếng việt k có điều này, nên có thể thoải mái tự do đảo trật tự từ trong câu để ra nhiều câu có nghĩa khác nhau. Ví dụ :
sao nó bảo không đến
Sao không đến bảo nó
Sao không bảo nó đến
Bảo sao nó không đến
Nó bảo sao không đến
Đến sao không bảo nó
không bảo sao nó đến
không sao bảo nó đến
tiếng khựa thì quy tắc ràng buộc nghiêm ngặt, k thể tự do đảo trật tự từ 1 câu như này để có thể ra đc nhiều nghĩa khác như tiếng việt
 
Chữ Nôm bắt đầu hình thành và phát triển từ thế kỷ 10 ngay sau khi thoát khỏi 1000 năm Bắc thuộc cho đến thế kỷ 20 sau khi Pháp chinh phục An Nam thành công mà ba
Ý tôi là đến thời Lê thì chữ Nôm mới thực sự phố biến.
 
Chính xác là tiếng Hán thời Đường nhé fen. :shame:
Tiếng Việt có nhược điểm. Do nó dùng chữ latin để ghi lại âm tiết, chứ nó ko gắn liền với lịch sử phát triển văn hóa xa xưa (ko native), tiếng việt lại là ngôn ngữ đơn âm tiết, nên việc mô tả những cái "ý" mới bằng chữ quốc ngữ bị hạn chế rất nhiều (nó bị sượng sượng ấy). :doubt:
Chữ quốc ngữ đã cắt đứt một nửa lịch sử của VN, mở ra thời kì mới, nhưng nó cũng là một kiểu chữ nửa vời y như tính cách dân tộc này vậy. :confuse:
Chữ quốc ngữ hiện tại là tối ưu nhất cho tiếng Việt rồi. Thời đại máy tính bây giờ thì bảng chữ cái latin vẫn là tốt nhất.
Chữ tượng hình như tiếng hán thì vẫn phải có thêm phần pinyin để nhập liệu trên máy tính. Thành ra phải qua 2 bước. Đánh xong phiên âm phải chọn lại chữ cho chuẩn.
Và rất nhiều người TQ với Nhật một thời gian không viết chữ là quên hết cách viết kể cả những chữ gặp hàng ngày.
 
cấu trúc lỏng lẻo là ở tiếng việt thôi, chứ bọn khựa nó thường có rất nhiều cấu trúc cố định, k phải cứ ghép như tiếng việt là xong.
các thành phần câu của nó cũng phải đc kết nối theo quy tắc, đặc biệt là trợ từ kết cấu để có thể nhận biết rõ ràng các từ loại cũng như các thành phần trạng ngữ, định ngữ, bổ ngữ.
còn tiếng việt k có điều này, nên có thể thoải mái tự do đảo trật tự từ trong câu để ra nhiều câu có nghĩa khác nhau. Ví dụ :
sao nó bảo không đến
Sao không đến bảo nó
Sao không bảo nó đến
Bảo sao nó không đến
Nó bảo sao không đến
Đến sao không bảo nó
không bảo sao nó đến
không sao bảo nó đến
tiếng khựa thì quy tắc ràng buộc nghiêm ngặt, k thể tự do đảo trật tự từ 1 câu như này để có thể ra đc nhiều nghĩa khác như tiếng việt
lấy ví dụ khác tốt hơn đi, nhiều câu trên tối nghĩa không dùng trong văn nói bao giờ thậm chí sai cả ngữ pháp
 
Nhưng kì lạ thay là 3 cái thằng Đông Á dựa vào Hán ngữ làm nền tảng thì lại phát triển nhất, thằng còi cọc nhất thì cũng có hột nhãn, luyện kim.
Còn thằng em duy nhất cùng khối Sinosphere thì lại lẹt đẹt chả được cái mẹ gì
JbY49f5.gif

Phải nói mà may mắn cùng khối Sino mà Hàn Nhật Tàu rót tiền đầu tư vào VN rất nhiều. Hơn đứt bọn nghèo khác trong ĐNA
FllsH3j.gif
1. Cái này là do vấn đề lịch sử thôi anh, chứ ko phải do vấn đề con người.
Đến thế kỉ 19 thì khối Sinosphere đã bộc lộ những khuyết điểm của chế độ phong kiến trước sức mạnh của tư bản phương Tây, đã thế lại bế quan tỏa cảng nên lạc hậu lại càng lạc hậu.
  • Nhật Bản: năm 1852 Tokyo bị tàu chiến Mỹ nã pháo nên Mạc phủ đành chấp nhận mở cửa thông thương, cộng thêm minh quân Meiji cải cách nên Nhật lột xác nhanh chóng trở thành nước châu Á duy nhất ko bị biến thành thuộc địa đã thế lại còn đánh thắng Nga + Trung. 1945 tuy rằng WW2 thua nhưng nhờ nền tảng công nghiệp trước chiến tranh + Mỹ buff nên vẫn leo top như cũ.
  • Triều Tiên: bị Nhật xâm lược và biến thành thuộc địa, chiến tranh kết thúc năm 1953, phân chia 2 miền, Triền Tiên dc Trung Xô buff, Hàn được Mỹ buff nên leo top ko kém gì Nhật
  • Trung Quốc: Nội lực lớn nên ko bị biến thành thuộc địa hoàn toàn . Năm 1949 kết thúc chiến tranh, 1973 đổi phe chơi với Mỹ dc buff ngậm mồm.
  • Việt: 1989 kết thúc chiến tranh, 1995 bình thường hóa với Mỹ, 2005 gia nhập WTO.
=> Nhật Trung Hàn Đài đều được Mỹ buff nên phát triển, Việt Nam đen cái thành bãi chiến trường ủy nhiệm, tính ra là mới có thời gian hòa bình phát triển dc 35 năm.

Còn lí do Sinosphere đầu tư rất nhiều vào VN hơn bất kì các nước nào khác trong ĐNA, đơn giản vì VN là nước Sinosphere duy nhất dân đông đất rộng. Đồng văn đồng chủng đồng châu bao giờ cũng dễ làm việc với nhau hơn.
 
Ngẫm nghĩ thì trước 1000 năm đô hộ thì dân Việt có hệ thống chữ viết như nào nhỉ?
Trong thời kì bị đô hộ thì dân Việt bị bọn nó nhét chữ bắt phải học theo cả ngàn năm chứ có ít đâu, bảo bỏ thói quen bị áp đặt lâu như thế là rất khó, nên việc các cụ chế ra chữ Nôm cũng là tất yếu.
Mà đang lúc chữ Nôm phát triển thì lòi đâu ra cái thằng bỏ mẹ truyền giáo, dẫn đến bọn phú đĩ vào chiếm đất, thế là lòi ra chữ quốc ngữ đến bây giờ.
Mà chiến tranh liên miên phá bươm con Vịt, các thể loại tài liệu lịch sử thì chả khác gì mất hết, không có gì để so sánh, tìm hiểu, nghiên cứu, đối chiếu. Chả khác gì mất gốc cả, lịch sử thì toàn truyền miệng, rồi sự tích các thứ .... haiz :(:(
 
Bản chất ở đây là văn hoá khựa k hay, đồ ăn k ngon nên k nhiều ng thích chứ sao
như bọn hàn lịch sử văn hoá nghèo nàn hơn, nhưng h âm nhạc điện ảnh nó bắt tai bắt mắt, nội dung kịch tính sẽ đc thế giới đón nhận rộng rãi, từ vàng vẩu, tây lông, hồi mọi
Anh bạn này chắc gen z nên mới nghĩ văn hóa Khựa ko hay, thế giới đón nhận văn hóa Hàn hơn văn hóa TQ. "Thế giới" trong mắt anh là chỉ có mấy đứa trẻ con với thanh niên hả ? Cũng đúng vì những người thích văn hóa Khựa cũng toàn có tuổi, có chiều sâu kiến thức, có tiền mới thưởng thức được.

2 chữ văn hóa còn ko hiểu là gì. Mấy cái Kpop phim ảnh gọi là giải trí. Nền công nghiệp giải trí của HQ hơn Tàu thì đúng, chứ nói văn hóa Hàn được thế giới biết rộng rãi hơn văn hóa TQ thì :whistle:

Văn hóa của 1 quốc gia chỉ có nhạc nhẽo với phim ảnh à ?
 
Last edited:
Người bản địa ở Việt Nam chủ yếu là người các dân tộc như: Mường, Sán Dìu... Cái làm nên người Kinh hiện nay là sự di cư ồ ạt của của nhóm các bộ lạc Bách Việt (phía nam sông Dương Tử) bị người Hán (phía bắc sông Dương Tử) đánh cho tụt quần và phải chạy sâu về phía nam (miền bắc VN ngày nay).
Có thể nói Việt Nam là thành trì cuối cùng chống lại hán hóa, những kẻ ở lại Quảng đông, Quảng tây đều đã bị hán hóa nặng, tất nhiên bây h họ đều coi họ là người hán. Chỉ có điều văn hóa, tiếng nói của họ vẫn còn giữ được ít nhiều (Cantonese rất khác so với Mandarin). Nên ta có thể thấy đc ngờ ngợ dấu vết của những bộ tộc Việt nói chung đã từng tồn tại
Bách Việt chỉ là khái niệm do người Hoa Hạ đặt ra để gọi các dân tộc phía nam Ngũ Lĩnh thôi. Chứ không nhất thiết Bách Việt có quan hệ gần gũi với nhau.
Nó gần giống như ng Việt bây giờ gọi "Tây" vậy. Gọi chung vậy chứ không nhất thiết tất cả những thằng "tây" đều có cùng nguồn gốc.
Như trong bài có nói đó, bản thân các dân tộc Bách Việt thì ngôn ngữ cũng khác hệ nhau.
thắc mắc sao 1000 năm bắc thuộc vậy thì không ở yên trong tq luôn nhỉ, cứ tách ra độc lập làm méo gì. Bảo bọn phong kiến tq bóc lột dân thì nó bóc cả nước chứ có phải mỗi xứ giao chỉ đâu? Chuyển sang phong kiến vn thì cũng chỉ thay thằng bóc lột chứ dân vẫn đói.
vì bản thân người Hán không coi người Việt là cùng một dân với họ chứ sao. Mà đã khác máu tanh lòng thì sẽ có bóc lột, đàn áp -> bật lại
Thực ra những thời kỳ xuất hiện khởi nghĩa đều là thời các quan cai trị hà khắc, dân khổ chứ có mấy vị quan làm tốt thì đâu có khởi nghĩa gì. Cái dân quan tâm là yên ổn làm ăn, đủ ăn đủ mặc là chính, chứ mấy người đã nghĩ tới tinh thần dân tộc này nọ.
Còn thực tế VN tách ra vì hoàn cảnh lịch sử đưa đẩy. Phương Bắc lúc đó đang suy yếu và loạn lạc, người ở Việt có thế lực, điều kiện thì muốn vươn lên nắm quyền, phương Bắc ko bình định được thì phải công nhận thôi.
Còn những triều đại về sau thì càng ngày tinh thần tách biệt khỏi TQ càng mạnh mẽ rồi. Không thể đảo chiều nữa.
 
Món phổ biến nhất của khựa là dimsum. Cơ mà nhiều đứa chê đồ Nhật sushi sashimi đơn điệu, đơn giản, đề cao ẩm thực khựa ko biết có nhìn lại dimsum chưa. 1 công thức chung lớp vỏ cảo bọc nhân, nhân đa phần là tôm, thịt, hải sản đồ, ăn nhạt nhẽo, phải chấm nước tương giấm sate chớ cầu kỳ phức tạp tinh hoa hơn ai mà ra dẻ :sexy_girl:
Món phổ biến nhất của Khựa là dimsum ??? Từ khi nào 1 món ăn của vùng Quảng Đông đại diện cho toàn bộ ẩm thực TQ ? Chắc chỉ mới vô mấy trung tâm thương mại thấy mấy chuỗi nhà hàng của Hongkong hả ?
Dimsum nào vỏ cảo bọc nhân ? Có hiểu dimsum nghĩa là gì ko đã ?
 
nói cho công bằng thì ngôn ngữ Hán bọn nó giữ đc suốt 4k năm lịch sử, từ ngữ tuợng hình hay vl, nói ra như là thơ vậy. Mấy từ hán cổ mẹ nó thở ra đã thấy sang :v
 
giỏi quá thành ra giờ đồng âm rất nhiều vì ko có thanh điệu.
mà đồng âm thì khi sinh từ mới phải dùng nhiều âm tiết, làm cho information density rất thấp, nên nói chuyện phải tăng tốc lên, làm nghe rất mệt tai
View attachment 2157772
Speech rate and information rate per language.Image: Science


Hài cái thằng Thái vừa nói chậm vừa ít thông tin, kiểu rất thong dong.
nhìn đây ra tiếng Nhật cùi nhất
 
Đề tài này cứ lên Fb tìm nick Trương Thái Du. Nhiều thông tin bổ ích.
Chửi như bổ củi bọn nào nói TV không phải gốc Hán Đường.

P/S:
Bạch chủng - bọn da trắng.
Hoàng chủng - biết là ai rồi đấy.
chửi rồi làm giề ? John D Phan còn bảo tiếng Việt gốc Hán kia mà rồi làm gì, tài liệu cả đống nhưng chả đủ
 
lấy ví dụ khác tốt hơn đi, nhiều câu trên tối nghĩa không dùng trong văn nói bao giờ thậm chí sai cả ngữ pháp
"Hôm nay tôi đi khám bác sĩ"
Câu đó nghe quen không, câu này hàm ý người xưng "tôi" đi gặp bác sĩ để bác sĩ khám bệnh, nhưng câu đó hiểu theo ngữ pháp thì cái người xưng "tôi" sẽ khám bệnh cho bác sĩ.
 
"Hôm nay tôi đi khám bác sĩ"
Câu đó nghe quen không, câu này hàm ý người xưng "tôi" đi gặp bác sĩ để bác sĩ khám bệnh, nhưng câu đó hiểu theo ngữ pháp thì cái người xưng "tôi" sẽ khám bệnh cho bác sĩ.
ngữ pháp của anh có quá nhiều vấn đề, vì đi khám là mang tính bị động, không phải khám cho người khác
 
bé thì ko nói chứ lớn ko đọc dc văn bản của tổ tiên đời trước ở đền chùa miếu thờ ... kể cũng chán , coi như là mất gốc 1 phần
nước nào chả vậy hả anh
Bọn TQ thì giản thể khác phồn thể, nước nào lôi văn bia nghìn năm trước ra chả cãi nhau ỏm tỏi vì chữ viết ngôn ngữ ko giống như trước
Nước mắm TQ nó không phổ biến vì họ dùng ít và chỉ là gia vị ttong vài món hầm hay canh. Họ chấm chủ yếu bằng xì dầu và các gia vị điều chế từ hương liệu. Nên nó không trên mặt nổi của bàn ăn thì sẽ ít người chú ý. Cả thế giới này thừa nhận ẩm thực TQ phong phú và ngon miệng anh lại bảo nó không nổi tiếng.

cái fen nói là sủi cảo jiaozi rồi, dimsum là điểm tâm, gọi chung cho mấy chục món ăn lận, đa dạng lắm mai fen.
cái sủi cảo này chế biết chả khác gì cái bánh bao( nhân đa dạng hơn tí) mà lên truyện bọn tàu thần tượng vcl luôn
 
Đến như bắc kỳ, nam kỳ chửi nhau.
Chửi nhiều quá còn cay
Đây nó coi nó thượng đẳng, coi khác tộc. Thích đánh, thích chửi là làm.
Chả khác tầng lớp dalit bên ấn thì sao chịu được?
Nói chung thằng nào an phận thì bị đồng hóa, ko an phận thì bật lại đến cùng: thà làm ma nước nam hơn làm vương đất bắc
và người phát ngôn câu đó lại họ trần gốc tàu :pudency:
 
ngữ pháp của anh có quá nhiều vấn đề, vì đi khám là mang tính bị động, không phải khám cho người khác
Tôi thấy anh mới là dạng dốt mà thích nói chữ.

Người bt nói “Hôm nay tôi đi khám bệnh” thì có nghĩa là đi cho bác sĩ khám bệnh.

Bác sĩ nói “ Hôm nay tôi đi khám bệnh “ nghĩa là ông ấy đến bệnh viện để khám cho người ta.

Ngay cả đống câu trên anh quote rồi gạch người ta tôi chả thấy câu nào tối nghĩa sai ngữ pháp cả.
 
Status
Not open for further replies.
Back
Top