Tại sao trung và nhật không sử dụng alphabet như tiếng việt?

Như tiêu đề trung có cái pinyin mà sao không bỏ luôn tượng hình dùng pinyin
Nhật cũng có thể mượn 1 số alphabet tiếng việt hay tiếng anh phiên âm ra chữ cái mà sử dụng hán tự làm gì cho phức tạp
Có mỗi bọn hàn phát triển bộ chữ riêng thì rất dễ học và đọc rồi
 
Bọn khụa cũng định cải cách chữ hồi nội chiến đó.
Mà phe giữ chữ Hán đc lòng dân hơn nên thắng.
Cái phe thằng đó chính là cảng hiện tại của nó, giờ mà đổi chữ khác nào đái lên đầu cha ông :shame:
Còn lùn với hèn thì t không biết
 
Vì đa dạng ngôn ngữ.
Cuộc sống phải có muôn hình vạn trạng. Nó mới đáng sống, con người mới hạnh phúc, mới có mục tiêu sống.

Tại sao giờ nhạc Pop Rock âu mỹ nó hay vậy ko nghe, đi bảo tồn cái tuồng chèo làm giè?
 
Bọn khụa cũng định cải cách chữ hồi nội chiến đó.
Mà phe giữ chữ Hán đc lòng dân hơn nên thắng.
Cái phe thằng đó chính là cảng hiện tại của nó, giờ mà đổi chữ khác nào đái lên đầu cha ông :shame:
Còn lùn với hèn thì t không biết
Ủa thời đó dân trung mù chữ thua kém gì người việt mù chữ nôm đâu. Sau nó còn giản thể đi để xoá mù ở trung quốc cho dễ học vì phồn thể quá khó mà. Nếu mà thay thời đó còn kịp vì các cháu yêu bác mao lắm
 
Vì đa dạng ngôn ngữ.
Cuộc sống phải có muôn hình vạn trạng. Nó mới đáng sống, con người mới hạnh phúc, mới có mục tiêu sống.

Tại sao giờ nhạc Pop Rock âu mỹ nó hay vậy ko nghe, đi bảo tồn cái tuồng chèo làm giè?
Thì có hiểu mịa gì đâu mà nghe. Thậm chí giới trẻ có bao nhiêu người nghe tuồng chèo toàn là nhạc pop rock hay rap nhạc rác của đen vâu nữa mà
 
Như tiêu đề trung có cái pinyin mà sao không bỏ luôn tượng hình dùng pinyin
Nhật cũng có thể mượn 1 số alphabet tiếng việt hay tiếng anh phiên âm ra chữ cái mà sử dụng hán tự làm gì cho phức tạp
Có mỗi bọn hàn phát triển bộ chữ riêng thì rất dễ học và đọc rồi
hàn nô à? :surrender:
 
hán nô đó thím, lập thớt ở đây toàn ngáo đét :D
hắn nghĩ hệ chữ latinh là auto dễ với người dân đã quen với ngôn ngữ mẹ đẻ của họ rồi
Thế bản chất tiếng việt cũng từ tiếng hán nôm thôi. Tiếng việt sử dụng alphabet thành công thì tiếng trung cũng có thể
 
Cái này bác nên tìm hiểu thêm về lịch sử ngôn ngữ VN. VN và Trung khác nhau nhé, mình từng mượn chữ TQ để thể hiện ND biểu đạt thôi. Vẫn là nên lên gg đọc trước đã, đặc biệt là chữ tượng thanh và chữ tượng hình ấy
 
ông lại không biết rồi, dân trung nó rất tôn sùng chữ của nó, còn lâu nó mới đổi
 
bản chất chữ biết ngôn ngữ của nó phải diễn đạt bằng từ của dân tộc đó tạo nên/hoặc vay mượn, chứ đi lấy bảng chữ cái của ngôn ngữ khác nó không thể diễn tả hết được, nhiều trường hợp nó có thể tạo ra khó khăn trong giao tiếp luôn ấy.
chuẩn hóa chữ viết của Trung, Nhật, Hàn sang Latin có thể giúp trong việc đọc, nhận biết từ, nhưng về mặt ngôn ngữ học nó hoàn toàn không hợp lý chút nào.
 
Tiếng Trung Quốc đồng âm cả rổ thì đổi sang latin kiểu quái gì được.
Hồn cốt văn minh Trung Hoa có cái chữ viết nên không thể thay đổi.
 
hậu quả của việc không xài chữ alphabet là nhiều thằng con tàu nhật đéo nhớ nổi cách viết của một số chữ, chả bù tiếng việt đọc sao viết vậy cùng lắm sai chính tả hay ngọng l, n thôi chứ đéo thể quên cách viết
63Iic1Z.png
 
nhật thì bảo thủ
trung thì chữ viết đặc biệt hay, nếu loại bỏ sẽ mất hay + kho tàng sách cổ bị mai một
Nhật bảo thủ cái kẹc.
Nó đồng âm khác nghĩa nhiều quá, ko viết bằng kanji có chó nó hiểu viết cái gì.
 
hậu quả của việc không xài chữ alphabet là nhiều thằng con tàu nhật đéo nhớ nổi cách viết của một số chữ, chả bù tiếng việt đọc sao viết vậy cùng lắm sai chính tả hay ngọng l, n thôi chứ đéo thể quên cách viết
63Iic1Z.png
Tiếng anh xài alphabet nhưng viết 1 đằng đọc 1 nẻo... Sử dụng tiếng ai-eo 9.0 với dân bản địa 90% viết sai chính tả
Đợt có video short bài kesha làm hlv trong the voice xài engrisk ai-eo 9.9 bảo các giám khảo khác đánh vần từng chữ bả nói 99% sai mà thậm chí họ không hiểu từ đó có nghĩa là gì vì nó quá hàm lâm và ít phổ biến
 
Bọn khụa cũng định cải cách chữ hồi nội chiến đó.
Mà phe giữ chữ Hán đc lòng dân hơn nên thắng.
Cái phe thằng đó chính là cảng hiện tại của nó, giờ mà đổi chữ khác nào đái lên đầu cha ông :shame:
Còn lùn với hèn thì t không biết
nhật mà lùn gì :LOL: gen của nó lai tây giờ ông ra so với giới trẻ của nó chắc đứng tới nách nó quá :LOL: mà tui 1m7 đứng chung với tụi nó cứ tưởng mình là người tý hon không :LOL:
 
Như tiêu đề trung có cái pinyin mà sao không bỏ luôn tượng hình dùng pinyin
Nhật cũng có thể mượn 1 số alphabet tiếng việt hay tiếng anh phiên âm ra chữ cái mà sử dụng hán tự làm gì cho phức tạp
Có mỗi bọn hàn phát triển bộ chữ riêng thì rất dễ học và đọc rồi
Nhật vẫn có bộ chữ Hina và Kata mà. Chữ Hán dùng tên riêng và một số từ thôi. Thực ra cái alphabet của VN vẫn có khuyết điểm so với chữ Hán là viết quá dài. Ai làm dịch thuật đều biết 1 trang tiếng Anh hoặc Trung viết ra tiếng Việt phải 2-3 trang giấy.
 
Tiếng Trung Quốc đồng âm cả rổ thì đổi sang latin kiểu quái gì được.
Hồn cốt văn minh Trung Hoa có cái chữ viết nên không thể thay đổi.
Đúng òy, bác nào học tiếng Trung rồi chắc có thể đã đọc qua 1 đoạn văn mấy chục chữ toàn "shi". Có nghĩa là số lượng âm của nó ko đa dạng như mình, nên bị đồng âm nhiều lắm, nếu ko có chữ mà dùng pinyin thì phân biệt làm sao được. Bọn TQ giới thiệu tên, vd tôi tên Thiên An, Thiên trong thiên địa, An trong an toàn, thì chúng nó mới hình dung ra được chính xác tên của thằng kia. Còn chữ Nhật mình ko biết nhưng chắc cũng rứa
 
Back
Top