Tìm bạn trai ở đâu và như nào bây giờ mọi người?

chắc tại bạn hơi nhiều cái không thích, ko thích đông, khong thích chỗ có nhiều em gái sống ảo, ko thích ăn cá, ăn ốc, ăn đồ ăn đường phô.... bla bla
 
nếu là chưng hửng chắc là phổ biến hơn, tưng hửng tôi cũng lần đầu nghe, dù ở miền bắc
Từ này ở chỗ tôi cũng có. Nhưng nó chỉ dùng chỉ cảm xúc con người thôi.
Nó dùng với nghĩa bị động.

c88b08c96cddb683efcc.jpg

Ở trong này hiếm thấy.
Nhưng mới tra gg thì nó thiên về hụt hẫng, thất vọng, buồn phiền nhiều hơn. Khác với thím nói.
Từ này có thể dùng nghĩa bị động, hoặc nghĩa nghĩa chủ động.
(giống kiểu dùng từ interest là interesting hoặc interested in). Như kiểu có thể dùng từ này chỉ một sự vật/ việc có tính chất "tưng hửng".

Tôi cũng chẳng biết tôi giải thích đúng hay không. Đại khái nó là thế. Chắc cô nương cần chờ cao thủ tiếng Việt biết từ này vào giải nghĩa cho thôi.

ps/ Tiếng Việt tôi dùng thì tôi thuộc khu vực thượng nguồn Sông Đuống

 
Last edited:
Từ này có đấy ạ. Tra gg ra mà. Chắc là từ cổ/từ ghép hoặc từ vùng miền nên ít người dùng.

Btw, nghe nó cũng hay, hơi trẹo miệng chút =)

Tôi vừa tìm thấy nguồn cho nàng tham khảo. Nhưng mà thấy giải nghĩa vẫn thiếu thiếu ko thực sự rõ nghĩa.

Tự nhiên tôi thấy tôi cần học lại tiếng Việt quá vì không ngờ cũng có ngày phải tra từ điển Tiếng Việt để tường minh một từ .... Tiếng Việt. :oh::surrender:

Đổi lại, cô nương có thể chỉ tôi từ nào lạ lạ trong Nam không? Để về quê dùng để tạo sự mới lạ trong giao tiếp.



 
Mình là bạn thì mình yêu đại luôn. Yêu cho biết cảm giác yêu là thế nào. Không ổn thì chia tay. Vài lần như thế sẽ có kinh nghiệm, chọn được người tốt hơn. Đừng có thần thánh hoá tình yêu hay mơ mộng ty màu hồng nữa.
29 tuổi độc thân không phải là vấn đề, 29 tuổi chưa yêu 1 ai thì đó là vấn đề lớn.
Mình có bà chị 38 tuổi chưa từng yêu. Thời trẻ nhiều người theo đuổi thì kiêu. Cảm giác bà ấy còn tự hào vì từ chối nhiều người. Giờ 38 rồi không thể kiếm nổi ny. Quen zai 1 đời vợ thì không thích, zai 38 mà độc thân thì lại thấy hâm hâm, zai trẻ thì không kiếm nổi.
con gái n ko như con trai đâu mà yêu bừa :))), khuyên vớ vẩn , yêu bừa xong k settle đc vs ai thì chứng tỏ ko đủ trình để kiếm đc mối ngon
 
Tôi vừa tìm thấy nguồn cho nàng tham khảo. Nhưng mà thấy giải nghĩa vẫn thiếu thiếu ko thực sự rõ nghĩa.

Tự nhiên tôi thấy tôi cần học lại tiếng Việt quá vì không ngờ cũng có ngày phải tra từ điển Tiếng Việt để tường minh một từ .... Tiếng Việt. :oh::surrender:

Đổi lại, cô nương có thể chỉ tôi từ nào lạ lạ trong Nam không? Để về quê dùng để tạo sự mới lạ trong giao tiếp.
Em không giỏi tiếng việt lắm ạ :D
Nên mới thắc mắc á
 
Ở trong này hiếm thấy.
Nhưng mới tra gg thì nó thiên về hụt hẫng, thất vọng, buồn phiền nhiều hơn. Khác với thím nói.

Hình như gọi là chưng hửng mới đúng nhé

Gửi từ Samsung SCV42 bằng vozFApp
 
Chưng hửng nó lại nghiêng về ngạc nhiên, bất ngờ à thím. Không chứa cảm xúc buồn phiền trong đó
Ngạc nhiên nó có thể chứa hai trạng thái cảm xúc đối lập, ở đây nói chưng hửng có ý nghĩa bất ngờ chứa cảm xúc thất vọng và buồn phiền thì hợp lý hơn.


687474703a2f2f692e696d6775722e636f6d2f4b776e4b6e49302e676966
 
Ngạc nhiên nó có thể chứa hai trạng thái cảm xúc đối lập, ở đây nói chưng hửng có ý nghĩa bất ngờ chứa cảm xúc thất vọng và buồn phiền thì hợp lý hơn.


687474703a2f2f692e696d6775722e636f6d2f4b776e4b6e49302e676966
Nó chủ có cảm giác hụt hẫng bì bị mất hứng thú, hoặc thất vọng vì việc xảy ra khác với điều đã tin chắc. Không có cảm giác buồn phiền nha thím. Vì chưng hửng còn có niềm vui.
Nó lại không hợp với tưng hửng theo như thím kia nói. Theo ngữ cảnh thì nó phải có cảm giác buồn phiền, thất vọng, chân nản trong đó nữa.
7 phần thất vọng. 3 phần bất lực. Kiểu như "mày làm tao chưng hửng".
Không có bất lực ạ
 
Nó chủ có cảm giác hụt hẫng bì bị mất hứng thú, hoặc thất vọng vì việc xảy ra khác với điều đã tin chắc. Không có cảm giác buồn phiền nha thím. Vì chưng hửng còn có niềm vui.
Nó lại không hợp với tưng hửng theo như thím kia nói. Theo ngữ cảnh thì nó phải có cảm giác buồn phiền, thất vọng, chân nản trong đó nữa.

Không có bất lực ạ
Chưng hửng gần như bị sốc mà bảo vui. Thất vọng tràn trề mà vui sao nổi.
 
Nó có nghĩa và hoàn cảnh dùng khác nhau mà. Có một cách để nàng hiểu về 2 từ này.

Về làm dâu miền địa đầu sông Đuống,
Nơi sông Hồng rẽ nhánh chảy về Đông.
Cách nhau gần 2000 cây số
Đi đến rồi liệu có về được không?
 
Back
Top