Anh còn ko hiểu chúng nó nói cái gì mà biên dài thế.
Viện nghiên cứu/viện đào tạo trực thuộc trường ĐH thì ai bàn làm gì.
Hiện tại nước vệ đang dùng 2 cụm từ gây lú để chỉ quy mô của các trường đại học, là “Đại học” và “Trường đại học”, trong đó “Đại học” là trường đa ngành/tổng hợp, quy mô to hơn “Trường đại học”. Vụ này có lần YDS bị nhắc nhở vì chưa đạt quy mô “Đại học” mà dám bỏ chữ “Trường” trong các văn bản.
Chúng nó bảo dùng cụm từ “Viện Đại học” (như cách chính quyền VNCH dùng trước đây), mang ý nghĩa là một Đại học đa ngành/tổng hợp như quy mô của các trường VNU 2 đầu hoặc BKHN trong bài. Thay vì dùng 2 cụm từ khó phân biệt là “Trường đại học” và “Đại học”.
via theNEXTvoz for iPhone