thảo luận Viết tắt lúc học bằng tiếng anh là sính ngoại?

nembactoi

Junior Member
E chào mn, e còn là hs ạ. E có câu chuyện này, mn cho e xin ý kiến kiến, chứ e bối rối quá. Chuyện là e trả bài môn lịch sử, nm trong vở ghi e toàn viết tắt bằng tiếng anh, cô e kêu e sính ngoại, vở e tây kh ra tây, ta kh ra ta. Mn cho e xin ý kiến ạ.
 
E chào mn, e còn là hs ạ. E có câu chuyện này, mn cho e xin ý kiến kiến, chứ e bối rối quá. Chuyện là e trả bài môn lịch sử, nm trong vở ghi e toàn viết tắt bằng tiếng anh, cô e kêu e sính ngoại, vở e tây kh ra tây, ta kh ra ta. Mn cho e xin ý kiến ạ.
Em viết tắt thế nào, có thể cho ví dụ cụ thể được không?
 
E chào mn, e còn là hs ạ. E có câu chuyện này, mn cho e xin ý kiến kiến, chứ e bối rối quá. Chuyện là e trả bài môn lịch sử, nm trong vở ghi e toàn viết tắt bằng tiếng anh, cô e kêu e sính ngoại, vở e tây kh ra tây, ta kh ra ta. Mn cho e xin ý kiến ạ.
vở ghi của mình thì mình ghi cho dễ hiểu và nhanh gọn là được mà nhỉ :D
 
E chào mn, e còn là hs ạ. E có câu chuyện này, mn cho e xin ý kiến kiến, chứ e bối rối quá. Chuyện là e trả bài môn lịch sử, nm trong vở ghi e toàn viết tắt bằng tiếng anh, cô e kêu e sính ngoại, vở e tây kh ra tây, ta kh ra ta. Mn cho e xin ý kiến ạ.
người văn viết người ta toàn viết tắt mà, vd I am giờ người ta toàn viết I'm chứ không ai viết nguyên đâu, ngay cả người Mỹ.
 
E chào mn, e còn là hs ạ. E có câu chuyện này, mn cho e xin ý kiến kiến, chứ e bối rối quá. Chuyện là e trả bài môn lịch sử, nm trong vở ghi e toàn viết tắt bằng tiếng anh, cô e kêu e sính ngoại, vở e tây kh ra tây, ta kh ra ta. Mn cho e xin ý kiến ạ.
Thật k hay quay tay ra bài
 
Kệ mẹ ngta đi em. Mấy bà giáo nhiều bà thích tìm lý do để chửi cho có cảm giác bề trên. Cái này đến lúc lên đh rồi đi làm thi thoảng vẫn gặp. Né đc nhiêu thì né cho lành. Bà ấy ko thích thì cố gắng để ý môn này đừng viết tắt là được. Chấp nhặt nhiều nó nhỏ nhen cái người ra.
 
Vở là của mình, không phải văn bản hành chính nên thích viết tắt kiểu gì là việc của mình :misdoubt:Nhưng cũng phải hạn chế lại, cái gì viết tắt được tiếng Việt thì cứ viết tắt tiếng Việt. Viết tiếng Tây tiếng Tàu nhiều riết nó thành thói quen, xong đến lúc cái qq gì cũng phải chêm thêm tí ngoại ngữ cho nó sang mồm thì lại mệt :baffle::baffle:
 
E chào mn, e còn là hs ạ. E có câu chuyện này, mn cho e xin ý kiến kiến, chứ e bối rối quá. Chuyện là e trả bài môn lịch sử, nm trong vở ghi e toàn viết tắt bằng tiếng anh, cô e kêu e sính ngoại, vở e tây kh ra tây, ta kh ra ta. Mn cho e xin ý kiến ạ.
Cái nào ra cái đấy đừng lộn xộn
 
mình cấp 3 chữ nào viết được bằng tiếng anh là mình viết hết để luyện, chắc tại chưa bị kiểm tra bao giờ nên không sao
 
Ngày xưa đi học mình chép bài cũng hầm bà lằng ngôn ngữ, tiếng Việt có, tiếng Anh có, chữ Tàu có, cả vẽ tượng hình, vẽ chó mèo, lá ngón cũng có :))) Cũng bị gv sờ gáy mấy lần nhưng rồi cũng thôi, cuối cùng thì đảm bảo ghi chép đầy đủ và hiểu bài thôi
 
Ngày xưa đi học mình chép bài cũng hầm bà lằng ngôn ngữ, tiếng Việt có, tiếng Anh có, chữ Tàu có, cả vẽ tượng hình, vẽ chó mèo, lá ngón cũng có :))) Cũng bị gv sờ gáy mấy lần nhưng rồi cũng thôi, cuối cùng thì đảm bảo ghi chép đầy đủ và hiểu bài thôi
À bonus thêm quả viết công thức hóa học trong vở Ngữ Văn nữa chứ: "nước" thì viết H2O, "đồng" chí thì Cu chí 😂,... Mình thì phá phá như vậy xem chừng nó dễ học thuộc hơn ấy
 
Back
Top