thảo luận [Trả lời nhanh][Thảo luận][Chia sẻ kiến thức] English - Hỏi nhanh đáp gọn!

Giao tiếp thì theo mình cần tập trung nghe nói. Và tùy theo chủ đề mình thường giao tiếp về gì thì sẽ học từ vựng cho mảng đó. Ngữ pháp thì cơ bản là được vì chủ yếu là nghe nói.
OK, cảm ơn bạn! tranh thủ nghỉ dịch học hành tý không lạc hậu.
Ngữ pháp chắc chỉ cần nắm vững động từ to-be và các thì cơ bản là được bạn nhỉ?
 
OK, cảm ơn bạn! tranh thủ nghỉ dịch học hành tý không lạc hậu.
Ngữ pháp chắc chỉ cần nắm vững động từ to-be và các thì cơ bản là được bạn nhỉ?
nếu bác bắt đầu từ đầu thì nên đọc thử mấy cuốn từ vựng có hình ảnh minh họa cho dễ hình dung. Bác cần sách thì hộp mình, all free :boss:
 
nếu bác bắt đầu từ đầu thì nên đọc thử mấy cuốn từ vựng có hình ảnh minh họa cho dễ hình dung. Bác cần sách thì hộp mình, all free :boss:
bạn có thể gửi giúp mình sách nhé. Sách nào đầy đủ và dễ hiểu cho người mất gốc như mình. Cảm ơn bạn rất nhiều!
 
OK, cảm ơn bạn! tranh thủ nghỉ dịch học hành tý không lạc hậu.
Ngữ pháp chắc chỉ cần nắm vững động từ to-be và các thì cơ bản là được bạn nhỉ?
Ngữ pháp mà giao tiếp trong hàng ngày thì mình nghĩ có các thì cơ bản như quá khứ, hiện tại, tiếp diễn, tương lai, hiện tại hoàn thành. Ngoài thì ra thì còn có các cấu trúc câu cơ bản như If ... then ... v.v. Động từ bất quy tắc cũng quan trọng cần nhớ những từ thông dụng.

Mình thấy ngữ pháp lúc học phổ thông là quá dư để dùng cho giao tiếp rồi ấy. Từ vựng thì mình đang làm vài clip review tài liệu và cách học. Khi nào xong báo bạn nhé :)
 
Ngữ pháp mà giao tiếp trong hàng ngày thì mình nghĩ có các thì cơ bản như quá khứ, hiện tại, tiếp diễn, tương lai, hiện tại hoàn thành. Ngoài thì ra thì còn có các cấu trúc câu cơ bản như If ... then ... v.v. Động từ bất quy tắc cũng quan trọng cần nhớ những từ thông dụng.

Mình thấy ngữ pháp lúc học phổ thông là quá dư để dùng cho giao tiếp rồi ấy. Từ vựng thì mình đang làm vài clip review tài liệu và cách học. Khi nào xong báo bạn nhé :)
ngày đó học tiếng anh chữ bẻ đôi có để ý đâu, giờ với mình mọi thứ tiếng anh đều là mới tinh. Mong chờ clip chia sẻ của bạn!
 
hôm nay mới biết dressing còn có nghĩa là nước chấm. Salad dressing : nước chấm cho xà lách.:shame:

btw, 1 website luyện nghe ESL cho ae từ mức độ thấp tới trung bình : https://www.esl-lab.com/
"Dressing" thường mang nghĩa là dầu/giấm trộn xa-lát. "Salad dressing" có thành phần chính là mayonnaise hoặc hỗn hợp dầu, giấm và các gia vị khác. Ta rưới "dressing" lên xa-lát để trang trí rồi trộn đều để tạo hương vị cho món ăn.

"Dipping sauce" thiên về nước/sốt chấm hơn khi mà chủ yếu là bạn chấm/nhúng thức ăn vào chúng. Tương cà chua, tương ớt, sốt barbecue, nước tương, nước mắm chấm v.v... thuộc về nhóm này.
 
"Dressing" thường mang nghĩa là dầu/giấm trộn xa-lát. "Salad dressing" có thành phần chính là mayonnaise hoặc hỗn hợp dầu, giấm và các gia vị khác. Ta rưới "dressing" lên xa-lát để trang trí rồi trộn đều để tạo hương vị cho món ăn.

"Dipping sauce" thiên về nước/sốt chấm hơn khi mà chủ yếu là bạn chấm/nhúng thức ăn vào chúng. Tương cà chua, tương ớt, sốt barbecue, nước tương, nước mắm chấm v.v... thuộc về nhóm này.
Đúng rồi, mình viết nước chấm là sai rồi, bị nhầm lẫn :), đã sửa lại
 
Chia sẻ 1 tip cũ lâu lắm r. Hồi ý 2012, t lên italki lập 1 acc nữ xong có tầm chục anh vào gạ language partner. Xong cuối cùng chọn đc một chj ng Anh (cđm thề nhìn bả già vcl) đang đợt chuẩn bị sang thực tập ở nước thứ 3. Nhưng nghĩ lại t éo ưa đc giọng non rhotic, nghe nuốt âm ,kiểu nhớ có mỗi chữ iron mà t nghe đến 3 câu mới luận ra đc
 
Chia sẻ 1 tip cũ lâu lắm r. Hồi ý 2012, t lên italki lập 1 acc nữ xong có tầm chục anh vào gạ language partner. Xong cuối cùng chọn đc một chj ng Anh (cđm thề nhìn bả già vcl) đang đợt chuẩn bị sang thực tập ở nước thứ 3. Nhưng nghĩ lại t éo ưa đc giọng non rhotic, nghe nuốt âm ,kiểu nhớ có mỗi chữ iron mà t nghe đến 3 câu mới luận ra đc
Nếu nghe quen các giọng Bắc Mỹ thì khi nghe qua các giọng Anh khó hiểu hẳn luôn. Phải dần dần nắm được cách phát âm của họ thì mới quen. :D
 
Trong phim friends tập 1 có câu do Paul nói trong cuộc hẹn với Monica. "He might try accidentally breaking something valuable of hers". Ở đây có modal verb "might", infinitive verb "try", adverb "accidentally" bổ nghĩa cho verb "breaking" đã được chia. Các thím cho em hỏi có phải câu này đã được rút gọn lại không? Nếu viết đầy đủ thì nó như thế nào?

Sent from Google Pixel 3 XL via nextVOZ
 
Trong phim friends tập 1 có câu do Paul nói trong cuộc hẹn với Monica. "He might try accidentally breaking something valuable of hers". Ở đây có modal verb "might", infinitive verb "try", adverb "accidentally" bổ nghĩa cho verb "breaking" đã được chia. Các thím cho em hỏi có phải câu này đã được rút gọn lại không? Nếu viết đầy đủ thì nó như thế nào?

Sent from Google Pixel 3 XL via nextVOZ
mình thấy về ngữ pháp thì câu này bị rút chổ này " something, which is valuable of hers"
còn về ngữ nghĩa thì chắc phải như vầy "He might try accidentally on purpose breaking something valuable of hers".
 
mình thấy về ngữ pháp thì câu này bị rút chổ này " something, which is valuable of hers"
còn về ngữ nghĩa thì chắc phải như vầy "He might try accidentally on purpose breaking something valuable of hers".
"He might try accidentally breaking something valuable of hers on purpose" chứ nhỉ bác?
 
"He might try accidentally breaking something valuable of hers " chứ nhỉ bác?
mình thấy viết như bác cũng đúng :byebye: ,đáng lý ra mình phải viết là " try accidentally-on-purpose breaking something" . Mình muốn đặt cái on purpose lên đầu thì nó sẽ nói lên đc người đọc muốn nhấn mạnh cái sự "cố ý "
 
mình thấy viết như bác cũng đúng :byebye: ,đáng lý ra mình phải viết là " try accidentally-on-purpose breaking something" . Mình muốn đặt cái on purpose lên đầu thì nó sẽ nói lên đc người đọc muốn nhấn mạnh cái sự "cố ý "
Cái này hay thật. Trước giờ mình cứ tưởng mấy cái cụm từ làm trạng từ như "on purpose" phải đi sau verb chứ không được đặt trước verb. Tra từ điển cũng thấy y chang vậy. :D
 
mình thấy về ngữ pháp thì câu này bị rút chổ này " something, which is valuable of hers"
còn về ngữ nghĩa thì chắc phải như vầy "He might try accidentally on purpose breaking something valuable of hers".
em thắc mắc đoạn tại sao sau verb "try" lại có verb -ing "breaking". Bởi vì theo những gì em học tới giờ thì nếu có 2 verb trong 1 câu thì sẽ chia verb đầu tiên, verb thứ 2 sẽ ở dạng nguyên mẫu có to, hoặc nếu là modal verb thì theo sau là verb nguyên mẫu không to, còn trường hợp verb + verb -ing em mới gặp lần đầu.

Sent from Google Pixel 3 XL via nextVOZ
 
Các thím cho mình hỏi, dịch này mình có tự luyện tiếng anh ở nhà và mình có đọc qua phần từ loại: danh từ, tính từ, đại từ... Các phần từ loại này mình chỉ cần đọc sơ qua để biết mặt và cần học các loại thì và cấu trúc câu hay cần nắm rõ về từ loại luôn vậy :sweat:

via theNEXTvoz for iPhone
 
em thắc mắc đoạn tại sao sau verb "try" lại có verb -ing "breaking". Bởi vì theo những gì em học tới giờ thì nếu có 2 verb trong 1 câu thì sẽ chia verb đầu tiên, verb thứ 2 sẽ ở dạng nguyên mẫu có to, hoặc nếu là modal verb thì theo sau là verb nguyên mẫu không to, còn trường hợp verb + verb -ing em mới gặp lần đầu.

Sent from Google Pixel 3 XL via nextVOZ
Trong trường hợp này thím cứ hiểu đơn giản try + V_ing nghĩa là thử làm gì đó (attempt to do something) còn try mà theo sau là to V thì là cố sức làm gì đó (make an effort to do something). Hồi xưa mình được dạy thì cũng được kêu là cứ nhớ vậy đi, sau này sẽ thấy nó tự nhiên. Còn muốn tìm hiểu lý do tại sao một số từ phải chia thế này thế kia thì nó ở trình độ nghiên cứu ngữ học rồi :big_smile:
 
em thắc mắc đoạn tại sao sau verb "try" lại có verb -ing "breaking". Bởi vì theo những gì em học tới giờ thì nếu có 2 verb trong 1 câu thì sẽ chia verb đầu tiên, verb thứ 2 sẽ ở dạng nguyên mẫu có to, hoặc nếu là modal verb thì theo sau là verb nguyên mẫu không to, còn trường hợp verb + verb -ing em mới gặp lần đầu.

Sent from Google Pixel 3 XL via nextVOZ
1 vài trường hợp khác cho bác tham khảo là forget, remember, stop...
forget to V là quên làm 1 cái gì đó, còn forget +Ving là quên mình đã làm việc gì đó (đã làm rồi mà quên mất là đã làm)
Remember to là nhớ là sẽ phải làm 1 việc gì đó (trong tương lai), remember +Ving là nhớ là mình đã làm 1 việc gì đó rồi.
Stop +to V , dừng 1 lại hành động để làm 1 việc gì đó , Stop +Ving là dừng làm 1 việc gì đó
 
Các thím cho mình hỏi, dịch này mình có tự luyện tiếng anh ở nhà và mình có đọc qua phần từ loại: danh từ, tính từ, đại từ... Các phần từ loại này mình chỉ cần đọc sơ qua để biết mặt và cần học các loại thì và cấu trúc câu hay cần nắm rõ về từ loại luôn vậy :sweat:

via theNEXTvoz for iPhone
Mục đích học của thím là để làm gì? Để dùng tiếng Anh như công cụ hỗ trợ cho công việc chính, du học hay muốn đi sâu vào nó?
 
Back
Top