Bùng nổ tranh cãi về việc 'trẻ lớp 7 đạt IELTS 8.0'

T đọc đoạn nó gửi mẹ mà t muốn vứt mười mấy năm tha hương của bản thân vkl
Cái kiểu viết vcl này chắc chắn đc gửi đi học mấy học viện gắn mắc royal/high class để câu khách châu á luôn. Hoặc bà mẹ tự thẩm câu view.
Bản thân chưa thấy thằng nào học GRE hay GMAT mà viết kiểu vl này. Viết dài lê thê mà ko có goal.
Mấy đứa cháu mình học trường private/ hè đi scout 50k 1 khóa cũng éo có đứa nào viết kiểu retard kiểu này.
Còn làm việc thì càng éo, đọc đúng 1 dòng chắc mình cc higher manager chửi tldr
 
Y chang em, mặc dù em dùng tiếng anh làm việc với Tây Lông hàng ngày. Mà càng lớn em càng thấy dùng từ đơn giản nhưng đủ cô đọng còn khó hơn dùng những cụm từ phức tạp mà không ai hiểu cả :sweat:
Đọc xong nghi ngờ nhân sinh cho đến khi thấy các comment khác cũng kêu không hiểu gì e à 🤣
 
Các bác đọc thử email bé nó nhắn cho mẹ về việc máy tính hỏng đi. Trời ơi toàn từ chưa thấy bao giờ luôn @@ Chắc tại mình dốt, hiuhiu. View attachment 2544694

Tôi tính vô đây khen đứa lớp 7 xong bật combat với vozers vì chê em nó nhưng thấy cái này thì thôi. Đây chính là kiểu "phân tích văn học" ở VN - một kiểu viết văn retard nhất tôi biết.
XE8gxo0.png


Viết như vầy mà được 8.0 IELTS thì đảm bảo LR gánh còng lưng
XE8gxo0.png
 
Tôi tính vô đây khen đứa lớp 7 xong bật combat với vozers vì chê em nó nhưng thấy cái này thì thôi. Đây chính là kiểu "phân tích văn học" ở VN - một kiểu viết văn retard nhất tôi biết.
XE8gxo0.png


Viết như vầy mà được 8.0 IELTS thì đảm bảo LR gánh còng lưng
XE8gxo0.png
Nhưng sự thật kể cả có gánh thì e nó vẫn là giỏi bác nhỉ. Chỉ là mẹ nó yêu cầu quá cao thôi. Nhưng đầu tư nhiều thì đòi hỏi cũng thường sẽ tương xứng.
 
Tất nhiên, tôi rất vui được giúp bạn! Dưới đây là bản dịch sang tiếng Việt:


“13:00 Bài đăng của Maigửi đến: ChịThưa Mẹ thân yêu,Tôi xin thông báo với Mẹ về một giai đoạn đầy biến động liên quan đến việc hoàn thành chung của chúng ta. Có vẻ như, thông qua cơ chế chưa được giải thích, những nguyên tắc số hóa thiêng liêng mà Mẹ đã cẩn thận lưu giữ cho cuộc chiến nội tại thông minh của tôi với thời gian đã, đáng tiếc, trở nên không thể truy cập được.Tuy nhiên, với sự thông minh nhanh nhẹn mà một học giả có tham vọng như tôi đang mong đợi, tôi đã ngay lập tức tiến hành công việc gian khổ của việc tổng hợp toàn bộ tập hợp bao gồm tất cả hành trình học thuật của tôi, kéo dài qua (18) kỳ học thành một tập sách toàn diện. Tác phẩm này sẽ từ nay trở đi là người bạn tư vấn cá nhân của Mẹ trong những cuộc đánh giá chương trình học hàng năm đau đớn của Mẹ.Nếu Mẹ cần sử dụng tài liệu này trong các nỗ lực học thuật tương lai hoặc trong các hoạt động giảng dạy sau này, tôi xin Mẹ sử dụng tập sách của tôi, vì nó hiện giờ trở nên dễ truy cập hơn bao giờ hết. Xin đừng quên rằng việc Mẹ được chứng kiến quả trái của lao động cần mẫn của tôi trực tiếp trong mối quan hệ hỗ trợ lẫn nhau của chúng ta sẽ củng cố thêm những thỏa thuận trước đó của chúng ta.”

dùng copilot nó dịch .
 
Tất nhiên, tôi rất vui được giúp bạn! Dưới đây là bản dịch sang tiếng Việt:


“13:00 Bài đăng của Maigửi đến: ChịThưa Mẹ thân yêu,Tôi xin thông báo với Mẹ về một giai đoạn đầy biến động liên quan đến việc hoàn thành chung của chúng ta. Có vẻ như, thông qua cơ chế chưa được giải thích, những nguyên tắc số hóa thiêng liêng mà Mẹ đã cẩn thận lưu giữ cho cuộc chiến nội tại thông minh của tôi với thời gian đã, đáng tiếc, trở nên không thể truy cập được.Tuy nhiên, với sự thông minh nhanh nhẹn mà một học giả có tham vọng như tôi đang mong đợi, tôi đã ngay lập tức tiến hành công việc gian khổ của việc tổng hợp toàn bộ tập hợp bao gồm tất cả hành trình học thuật của tôi, kéo dài qua (18) kỳ học thành một tập sách toàn diện. Tác phẩm này sẽ từ nay trở đi là người bạn tư vấn cá nhân của Mẹ trong những cuộc đánh giá chương trình học hàng năm đau đớn của Mẹ.Nếu Mẹ cần sử dụng tài liệu này trong các nỗ lực học thuật tương lai hoặc trong các hoạt động giảng dạy sau này, tôi xin Mẹ sử dụng tập sách của tôi, vì nó hiện giờ trở nên dễ truy cập hơn bao giờ hết. Xin đừng quên rằng việc Mẹ được chứng kiến quả trái của lao động cần mẫn của tôi trực tiếp trong mối quan hệ hỗ trợ lẫn nhau của chúng ta sẽ củng cố thêm những thỏa thuận trước đó của chúng ta.”

dùng copilot nó dịch .
AI cũng bó tay ca này :confused:
 
Mạt vận cái nước mà coi trình độ ngoại ngữ để xác định giỏi hay kém ;v. Trong khi đó trình độ chuyên môn kỹ thuật, khoa học cơ bản đáng nhẽ ra phải là cái chính. Đúng là suốt đời chỉ đi làm culi.
P/s: Để tránh mấy đứa thêm câu "chắc thanh niên kém tiếng Anh nên cay", mình sẽ xin phép flex ở đây để bọn nó hết đường chửi, e hèm "bố mày TOEIC 985, IELTS 7.5 thích chọi không đồ rẻ rách, tao giỏi nhưng tao giấu hết vì tao đéo coi trọng nó, cái kỹ năng mạnh của tao nó là kỹ thuật, khoa học và khả năng tư duy, chứ T.A đối với tao nó là công cụ thôi nhé điều kiện cần thôi chứ éo phải đủ. Tao coi trọng một đứa giỏi kỹ thuật hơn nhiều so với một đứa giỏi T.A"
Tiếng Anh chỉ cần đọc, viết sơ kèm theo hiểu rõ từ chuyên ngành bằng tiếng Anh là đủ. Còn lại phải giỏi kĩ thuật, ko hiểu sao nhiều đứa giờ phải sống chết với ielts 8.0 làm gì
 
Thấy bà mẹ định hướng cho con z cũng ok mà. Sai là lên mạng khoe thôi, xứ này im im làm rồi lượn sang nc ngoài cho nhanh :boss: . Các thánh đòi có tuổi thơ gì gì hoặc bảo là ra cũng làm phân lô thì cứ đi phân lô tiếp đi nha, chứ tôi thấy định hướng nhà này là ko có ở đây rồi
uxby0Nl.gif
 
Dành cho mấy thằng bênh bà mẹ, tới lúc đứa con chỉ giỡn xíu mà cũng "nhờ" người khác an ủi mình để mình kh mắng con là hiểu độ hãm l kinh khủng cỡ nào
"3. Cố gắng bao dung thật nhiều, nên có nhiều bạn tốt là phụ huynh khác vì họ sẽ an ủi bạn rất rất nhiều. Cô giáo tiếng Trung của con và bạn mình thật sự đã an ủi mình nhiều lắm, chứ nếu không chắc mình đã mắng cho một trận sau khi thi xong speaking vì con nhỏ nói “đấy là chiến lược á mẹ, thi thử mà, phải thử mới biết có tác dụng hay không?"
Con mẹ này chắc chắn là ép học lấy thành tích chứ chẳng tốt đẹp mẹ gì hết,đây là nguyên văn đầy đủ,mấy anh chịu khó vào đọc tí cho hiểu rõ với mở mang xíu
Với mấy anh cũng phải thấy mặt con bé trên tờ giấy dự thi IELTS,phải nói là như già thêm 10,20 tuổi vậy, trông mệt mỏi + thiếu ngủ vô cùng
 
Học nhiều, biết nhiều là tốt, nhưng cũng đừng ép quá
Không lại thành ra “mày coi con nhà người ta”, lại bị đốp lại cho câu “bố mẹ nhà người ta”
 
Thấy bà mẹ định hướng cho con z cũng ok mà. Sai là lên mạng khoe thôi, xứ này im im làm rồi lượn sang nc ngoài cho nhanh :boss: . Các thánh đòi có tuổi thơ gì gì hoặc bảo là ra cũng làm phân lô thì cứ đi phân lô tiếp đi nha, chứ tôi thấy định hướng nhà này là ko có ở đây rồi
uxby0Nl.gif
Anh đọc đầy đủ cái tôi share đi r hẵng bênh, này là ép nó tới chết chứ định hướng nỗi gì
 
Các bác đọc thử email bé nó nhắn cho mẹ về việc máy tính hỏng đi. Trời ơi toàn từ chưa thấy bao giờ luôn @@ Chắc tại mình dốt, hiuhiu. View attachment 2544694
Tôi thấy người Mỹ cũng chẳng ai viết kiểu này trong giao tiếp bình thường đâu, cũng như mình nói chuyện với nhau mà chêm mấy từ ngữ hoa hòe hoa hoét sẽ bị coi là hợm hĩnh đấy. Giao tiếp cơ bản thì ngắn gọn dễ hiểu là điều quan trọng nhất.
Anh lên mấy trang nước ngoài kiểu như reddit sẽ thấy được 1 phần người nước ngoài giao tiếp với nhau như thế nào, đến cả mấy sub chuyên về khoa học ngoài các từ chuyên ngành ra thì họ đều viết dễ hiểu cả.
 
Quốc gia ko có gì hay với hứng thú giữ chân khá giả và nhà giàu ở lại, cho nên họ cho con cái tiếng anh nhiều là để thoát khỏi xứ này thôi
Thoát càng sớm càng tốt, qua đó học hành đậu đại học, thạc sĩ này nọ rồi quay về đây đè đầu bọn vozer tiếp chưa muộn
 
Về Kinh tế, người mẹ giao cho trẻ tìm hiểu lý thuyết về cung, cầu, bàn tay vô hình, kinh tế học hình khuyên, rửa tiền, nguyên lý bàn tay vô hình, hiệu ứng cánh bướm, nền kinh tế thị trường…
Ủa thi Ielts có mấy cái này hả các thím?
chứ tôi thi tiếng Pháp thì toàn mấy cái xung quanh cuộc sống thôi. Đủ 16 18 tuổi, thỉnh thoảng hót hớt báo đài là đủ kiến thức để viết, nói rồi.
 
Các bác đọc thử email bé nó nhắn cho mẹ về việc máy tính hỏng đi. Trời ơi toàn từ chưa thấy bao giờ luôn @@ Chắc tại mình dốt, hiuhiu. View attachment 2544694
Với đứa thế mạnh về từ vựng như t thì có thể hiểu đc bài này, nhưng mà tóm lại là vô nghĩa vl, trần đời văn bản triết học cũng k phức tạp đến thế
Vm92EyD.png
 
Back
Top