lammanhcuong18041996
Junior Member
Em mua sách perfect ielts vocabulary (sách từ vựng), mà trong sách dịch từ "exercise" là "thi hành, sử dụng" trong khi thực tế em thấy người nói tiếng anh bản địa toàn dùng nghĩa từ này là "tập luyện, bài tập luyện, thể dục"; tương tự, trong sách này dịch từ "translate" thành "biến thành, giải thích" nhưng thực tế em thấy người nước ngoài toàn dùng từ translate với nghĩa "dịch". Vậy em có nên học nghĩa theo trong sách này không ạ, vì trong sách này toàn dịch ra những nghĩa mà chẳng ai dùng.
Em update thêm là trong sách này nó dịch từ exercise là "thi hành, sử dụng"; dịch từ translate là "biến thành, giải thích" mà không hề có những nghĩa thông dụng khác như "tập luyện" hay "dịch" bác ạ. Có nên học sách này không bác?
Em update thêm là trong sách này nó dịch từ exercise là "thi hành, sử dụng"; dịch từ translate là "biến thành, giải thích" mà không hề có những nghĩa thông dụng khác như "tập luyện" hay "dịch" bác ạ. Có nên học sách này không bác?
Last edited: