thắc mắc (Tiếng Anh) Có nên học nghĩa hiếm, nghĩa không phổ biến của từ vựng không?

Em mua sách perfect ielts vocabulary (sách từ vựng), mà trong sách dịch từ "exercise" là "thi hành, sử dụng" trong khi thực tế em thấy người nói tiếng anh bản địa toàn dùng nghĩa từ này là "tập luyện, bài tập luyện, thể dục"; tương tự, trong sách này dịch từ "translate" thành "biến thành, giải thích" nhưng thực tế em thấy người nước ngoài toàn dùng từ translate với nghĩa "dịch". Vậy em có nên học nghĩa theo trong sách này không ạ, vì trong sách này toàn dịch ra những nghĩa mà chẳng ai dùng.
Em update thêm là trong sách này nó dịch từ exercise là "thi hành, sử dụng"; dịch từ translate là "biến thành, giải thích" mà không hề có những nghĩa thông dụng khác như "tập luyện" hay "dịch" bác ạ. Có nên học sách này không bác?

Có lẽ cuốn perfect ielts vocabulary này còn 1 khoảng cách với trình độ hiện tại của bạn.
Bạn cần chuẩn bị tâm lý (cởi mở hơn trong cách suy nghĩ) trước khi bước vào 1 cấp học cao hơn....
Những ví dụ bạn nêu ra theo quan điểm cá nhân mình thì chưa phải là nghĩa hiếm hay không phổ biến, trình độ chỉ ở mức trung cấp.

VD: bạn thử mở 1 cuốn từ điển Anh Việt, tìm đến 3 mục từ get, take, set, đọc hết các nghĩa, các thành ngữ, các ví dụ của 3 từ này trong từ điển, sau đó tự đánh giá lại sự cởi mở trong suy nghĩ của mình trước. Làm xong việc này thì mình nghĩ bạn sẽ dễ dàng tiếp nhận cuốn perfect ielts vocabulary hơn....
Chúc bạn thành công.

Theo mình, 1 ví dụ về từ có nghĩa tương đối hiếm (với người VN mình thôi nhé) là từ "fair" trong câu đồng dao sau:
Mirror mirror on the wall,
Who's the fairest of them all?
 
Last edited:
Em học từ vựng cho phần Reading ? Nếu Reading thì lấy cuốn Cambridge mới nhất (tập hợp đề thi), dịch các bài Reading trong đấy. Dịch từ tiếng anh sang tiếng việt. Gặp từ mới thì tra từ điển, sau đó ghi vào tập vở. Sau ít nhất 3 tháng học liên tục kiểu này mỗi ngày 2 tiếng, khả năng đọc hiểu tiếng anh của em sẽ được cải thiện dần dần.
Thank bác
Có lẽ cuốn perfect ielts vocabulary này còn 1 khoảng cách với trình độ hiện tại của bạn.
Bạn cần chuẩn bị tâm lý (cởi mở hơn trong cách suy nghĩ) trước khi bước vào 1 cấp học cao hơn....
Những ví dụ bạn nêu ra theo quan điểm cá nhân mình thì chưa phải là nghĩa hiếm hay không phổ biến, trình độ chỉ ở mức trung cấp.

VD: bạn thử mở 1 cuốn từ điển Anh Việt, tìm đến 3 mục từ get, take, set, đọc hết các nghĩa, các thành ngữ, các ví dụ của 3 từ này trong từ điển, sau đó tự đánh giá lại sự cởi mở trong suy nghĩ của mình trước. Làm xong việc này thì mình nghĩ bạn sẽ dễ dàng tiếp nhận cuốn perfect ielts vocabulary hơn....
Chúc bạn thành công.

Theo mình, 1 ví dụ về từ có nghĩa tương đối hiếm (với người VN mình thôi nhé) là từ "fair" trong câu đồng dao sau:
Mirror mirror on the wall,
Who's the fairest of them all?
Ok bạn
có từ có đến mấy chục nghĩa ví dụ từ strike đây : Glosbe dictionary (https://vi.glosbe.com/en/vi/strike)
Ok bạn
 
Em mua sách perfect ielts vocabulary (sách từ vựng), mà trong sách dịch từ "exercise" là "thi hành, sử dụng" trong khi thực tế em thấy người nói tiếng anh bản địa toàn dùng nghĩa từ này là "tập luyện, bài tập luyện, thể dục"; tương tự, trong sách này dịch từ "translate" thành "biến thành, giải thích" nhưng thực tế em thấy người nước ngoài toàn dùng từ translate với nghĩa "dịch". Vậy em có nên học nghĩa theo trong sách này không ạ, vì trong sách này toàn dịch ra những nghĩa mà chẳng ai dùng.
Em update thêm là trong sách này nó dịch từ exercise là "thi hành, sử dụng"; dịch từ translate là "biến thành, giải thích" mà không hề có những nghĩa thông dụng khác như "tập luyện" hay "dịch" bác ạ. Có nên học sách này không bác?
Mấy nghĩa này trong các văn bản chuyên môn, formal hay academic thì cũng hay dùng chứ cũng không phải hiếm.
 
Back
Top