Chàng shipper giao lưu với nhà văn Marc Levy bằng tiếng Pháp

Tôi vừa skim thử 2 cuốn "nếu em k phải là giấc mơ" với "gặp lại". Thấy văn vẻ quấy loãng toàn mô tả hành động (hút thuốc, hôn, ôm siết...) với lời thoại. Có thấy bầu trời kiến thức ở đâu :doubt:
Người ta gọi là viết lên tay đó anh. Vn minh mê nếu em ko phải một giấc mơ chứ tôi cũng thấy nó kém nhất. Mấy quyển sau viết lên tay mới đầu tư chất xám vào nhiều. Đan xen lịch sử vào mới hay.

3 quyển đầu tay nếu em ko phải giấc mơ, gặp lain với 7 ngày cho mãi mãi bỏ đi dc a ạ khỏi đọc. Con trai đọc thuần ngôn tình chán lắm.
 
Mấy nữa lên trend các a lên tivi toàn mặc áo grab chuyên môn cao thì mới gọi là vãi cả lúa;)))
 
Người ta gọi là viết lên tay đó anh. Vn minh mê nếu em ko phải một giấc mơ chứ tôi cũng thấy nó kém nhất. Mấy quyển sau viết lên tay mới đầu tư chất xám vào nhiều. Đan xen lịch sử vào mới hay.

3 quyển đầu tay nếu em ko phải giấc mơ, gặp lain với 7 ngày cho mãi mãi bỏ đi dc a ạ khỏi đọc. Con trai đọc thuần ngôn tình chán lắm.
OK cho tôi gợi ý. Tôi có thói quen thẩm nhanh sách trước khi chốt mua.
 
Đông Lào đã phổ cập ĐH, phổ cập ngoại ngữ rộng rãi tới mức Shipper vẫn nói được ngoại ngữ.
 
Cố tình thôi, nếu nó không mặc bộ đồ shipper thì chẳng ai chú ý đến nó cả. Tất cả đều có mục đích và sự chuẩn bị.
 
OK cho tôi gợi ý. Tôi có thói quen thẩm nhanh sách trước khi chốt mua.
Người trộm bóng và chân trời đảo ngược về y sinh
Hội họa thì có kiếp sau
tìm hiểu lịch sử loài người thì có ngày và đêm đầu tiên
về thời kỳ chống phân biệt chủng tộc có một lý niệm về hạnh phúc
pháp bị đức đô hộ có những đứa con của tự do
tình anh em thì có bàn tôi tình tôi
thời kỳ berlin sụp đổ có mọi điều ta chưa nói
về tra tấn nạn nhân thời chiến có nếu như được làm lại
tình cảm mẹ nuôi con nuôi với em ở đâu
cuộc đời người trốn khỏi triều tiên có chuyện chàng nàng
chiến tranh vn thì lược qua mạnh hơn sợ hãi
chuyến du hành kỳ lạ thì tôi đọc hơi lướt với nội dung nhạt nhòa nên miễn bình luận
cô gái như em thì tình yêu với người khuyết tật
 
Không phải ngẫu nhiên chứ hả
YERN1VP.png


g7sUXtk.jpg


Gửi từ hoá thạch của tôi bằng vozFApp
 
à ko mình ko có khinh fen ơi. Ý của mình ở đây muốn nói là học vừa thôi, quan trọng là tư duy nó phải phát triển thì mới tốt.

có học thức nhưng vẫn làm shipper, ngày ngày tiếp xúc với khói bụi, nắng....:sweat::sweat:
Cuộc đời k biết nào mà lần. Có những giai đoạn người ta phải chấp nhận làm những công việc dưới khả năng vì một biến cố nào đó.
 
Nên vui vì mặt bằng chung dân trí nâng cao, học giỏi cũng chưa chắc cạnh tranh kiếm đc việc.
Hay nên buồn
hkNtitg.png
 
Xưa thời đại học tôi cũng chạy grab . Tôi chỉ tiếc là trong thời gian đầu không chạy sớm hơn. Một cái lợi thế mà tôi nghĩ grab khác với những nghề truyền thống là tự chủ thời gian- cái mà khi học đại học rất rất cần. Tiền nhiều hơn lao động tay chân tí. Đỡ mệt mỏi đầu óc. Quá nhiều ưu điểm và phù hợp với người còn đang học. Kể cả cô chú tôi, hỏi lấy đâu ra tiền cho bọn nó đi học thì trừ mấy đứa đù quá chứ không tôi toàn kêu chạy grab lấy tiền ăn.

Chỉ có nếu học IT thì lo mà học bởi vì ngành này ngon quá. Biết chút và nhạy thì kiếm tiền từ năm 2 -3 rồi. Chả cần chạy grab làm gì.
 
Cố tình thôi, nếu nó không mặc bộ đồ shipper thì chẳng ai chú ý đến nó cả. Tất cả đều có mục đích và sự chuẩn bị.
chứ còn gì nữa, thích thể hiện nó thế
như cái thằng lúc nào cũng mặc áo shipper trên tiktok
 
Vozer hnay bị ngu hay sao mà chưa phát hiện thằng này trong ekip nhỉ. Để nó quảng cáo cho sự kiện, với cả bắt chước kiểu trạng Quỳnh tiếp mấy thằng tây. Ngày xưa đến mấy bà bán nước, ông chèo đò cũng đối đc câu đối của sứ giả, giờ mấy thằng shiper cũng nói được tiếng Pháp lợn. Dân ta cái cc gì cũng giỏi hết
Có thể mấy con agency marketing đang book bài với Voz lấy social awarenesses KPI thôi. Lạ mẹ gì.
Mấy thằng cmt kia cũng là đang seeding.
 
:after_boom::after_boom::after_boom:
đọc nghe được 4 ngoại ngữ đi làm shipper á
thì có làm sao đâu. tôi biết 3 ngoại ngữ Anh Pháp TNT còn chưa làm được ship.
Ngoại ngữ như là công việc chính thì hiếm lắm, chỉ có biên phiên dịch, khó nuôi thân lắm phen.
Như là đam mê hoặc như công cụ thì ổn hơn.
 
Có mỗi ngoại ngữ thì làm gì đc ngoài dịch thuật
Thế mới thấy ngôn ngữ chỉ là công cụ thôi, quan trọng là chuyên môn
Vợ t méo có tý ngoại ngữ nào nhưng lương cũng phải 18 20tr vì làm sale giỏi

Gửi bằng vozFApp
Giỏi ngoại ngữ không có nghĩa là làm dịch thuật được đâu nhé. Muốn làm thì phải giỏi cả ngoại ngữ lẫn tiếng việt. Nhiều người hụt ở vế sau lắm nên dịch văn vẻ như hạch, đọc không ra đâu vào đâu.
 
Thời đh đi con xe future f1 của nhà, biển 3333. Đói ăn làm shipper, đi đường thằng nào cũng hỏi biển tứ quý mà vẫn phải làm xe ôm à??? :(

Gửi từ Xiaomi 21081111RG bằng vozFApp
IMG_2718.JPG

bt mà. grab vì đam mê thôi :*
 
Back
Top