thảo luận Người Việt chửi Tàu như gì mà toàn lấy nhạc nó về hát!

nọ vừa xem thần điêu 1995 của cổ thiên lạc, ngay sau đó thằng đan trường cover bài thiên hạ hữu tình nhân với con jaky j đó. Xong vui vui xem qua sự nghiệp của họ Cổ thì thấy nó đóng thiên địa nam nhi 1996, tò mò vào xem thì con mẹ nó bài hát "bản năng" trong thiên địa nam nhi chính là bài "Tôi ko tin" của Ưng hoàng phuck. Bị thằng phuck này lừa bao năm giờ mới biết bài đó nó xuyên tạc từ nhạc tầu
Bài bất hủ của Trịnh Thiếu Thu đó fen, thêm đống bài Vượt qua - bản gốc nước mắt monalisa của Lâm Chí Huyền, sự thật là anh bo giọng hát không quá đặc biệt, may gặp thời không là giờ bú bo bo thật, anh Phúc thì giọng hát vẫn ăn tiền hơn, làm MV cũng đầu tư sang hẳn châu Âu trông xịn sò hẳn :doubt: không bị bệnh thì phải ngưng sự nghiệp thì giờ còn phất ác, mà giờ vẫn phong độ vẫn ngon


 
Như tôi đã nói, người ngao du không kể chuyện cho mục đồng

via theNEXTvoz for iPhone
Thế tôi mới kết luận văn hóa tranh luận của anh kém. Anh dùng việc anh "đi tây" để làm cơ sở cho phát biểu của anh, và đòi người khác phải "đi Tây" như anh thì lời nói mới xác thực.

Ngay cả cái câu anh hay nói, anh cũng không hiểu đúng: nãy giờ anh kể chuyện ngao du Tây nhưng không chứng minh được mình là người ngao du. Nếu đúng ý nghĩa câu đó thì anh đừng khoe mình đi Tây anh ạ :LOL:
 
Trình độ bọn ca sĩ TQ tuổi gì mà so với tầm Võ Hạ Trâm, Hương Tràm, Tùng Dương vủa VN

giờ đem nhạc Hoa về chả bị chê là cũ kĩ, lạc hậu :go:
 
Thật ra hai anh kia đúng đấy

Lunar New Year is the observance of the start of a new year in a lunar or lunisolar calendar. The phrase is most often used to refer to the Lunar New Year celebration held in China and worldwide by people of Chinese heritage, known as Chinese New Year. Chinese New Year usually falls in late January or early February - trích nguồn dictionary.com

Người Việt có ăn mừng “ tết “ nhưng không phải tết của người tàu. Lúc đầu tôi cũng như hai anh, bằng chứng duy nhất là đoạn trích trong cuốn kinh lễ nhưng có người cố tình dịch láo thay đổi ý nghĩa của câu, đánh tráo khái niệm - đánh lận con đen gây hiểu lầm vô tình làm mất luôn “ tết “ thật của người Việt. Bỏ “ tết “ trong ngoặc kép chứ tôi cũng không biết gọi là lễ gì.

Những gì không phải của mình thì đừng tiếc.

via theNEXTvoz for iPhone
anh có thể tra từ nhiều nguồn để thấy bản thân bọn Tây nó cũng rất phân hóa quan điểm, ví dụ 1 nguồn khác nguồn của anh và không kém phần uy tín để anh tham khảo https://www.britannica.com/topic/Lunar-New-Year. Ở đây tôi chửi là chửi những anh đưa ra luận điểm vì tây nó gọi là chinese new year nên kết luận tết là tết tàu. Ở đây anh có thể thấy:
  1. Tây sử dụng cả 2 khái niệm với tỉ lệ phổ biến không kém gì nhau, thậm chí khái niệm Lunar New Year còn chiếm đa số trên hầu như tất cả các kênh truyền thông mainstream
  2. Rất nhiều nguồn tri thức Tây cũng phân biệt rõ ràng tết âm lịch của từng nền văn hóa thuộc các quốc gia khác nhau.
Từ đó anh có thấy việc lòe nhau bằng luận điểm: "tao đi tây, tao thấy chúng nó 101% gọi là chinese new year, nên đó là tết tàu, Việt Nam không nên ăn tết Tàu" nó ngụy biện thế nào?

Tôi thấy vấn đề văn hóa luôn có sự giao thoa, việc học tập lẫn nhau giữa các khu vực liền kề là điều dễ hiểu. Ví dụ như người Việt như những gì tôi đọc vốn xưa kia làm gì có họ, việc lịch sử chúng ta có họ là văn hóa mình học tập được. Xét theo tư duy của các anh trên, thì không biết các anh ấy có kết luận họ của mình là họ Tàu và rủ nhau về đốt nhà thờ họ để thoát Tàu và hết vong bản hay không? Tương tự với văn hóa thờ cúng tổ tiên cũng là nhờ văn hóa giao thoa, dĩ nhiên cũng không thể chứng minh người Việt biết thắp hương đầu tiên, không biết các anh ấy có về hạ bàn thờ, đập bát hương như các "con chiên" cách đây vài thế kỷ hay không?
 
Last edited:
toàn lũ ngu đú yêu nước giả cầy :LOL:
NVQS ở nhà thì toàn trốn, lịch sử thì thuộc của TQ hơn cả VN
truyện phim đam mỹ TQ thì đua nhau xem :LOL:
đồ dùng trên người trong nhà toàn TQ
ở đó mà tẩy chay thể hiện yêu nước
 
Câu hỏi của tôi là "Tết nguyên đán nào không phải là Tết Tàu"?
Tết nguyên đán người Việt tổ chức không phải Tết tàu. Tàu nào ăn tết vào 1/1 âm lịch tức 12/2/2021 dương lịch ngoài Ba Tàu chợ Lớn?
 
lấy nhạc nó hát, lấy đồ nó dùng... trong sự khinh bỉ
9NN5SUy.png
 
Tết nguyên đán người Việt tổ chức không phải Tết tàu. Tàu nào ăn tết vào 1/1 âm lịch tức 12/2/2021 dương lịch ngoài Ba Tàu chợ Lớn?

http://webtv.un.org/watch/ban-ki-moon-chinese-new-year-2016/4724940757001/?term=&lan=english
Nói thật tôi thấy cái sự cãi nhau của các anh rất vô nghĩa vì nó chỉ quan tâm đến thời điểm hiện tại mà không nhìn sự việc trong diễn tiến trên trục thời gian.
Cụ thể các anh chỉ lấy quan điểm của tụi "Tây" hay "quốc tế" ở thời điểm hiện tại mà phán xét. Các anh không thấy bản chất cái khởi nguyên nhận thức của nó như thế nào.
Từ năm 2008 tôi nhớ ông Ban Ki Moon đã có bài phát biểu nhân dịp Tết Âm lịch trên đài. Ông ấy chúc nhân dân Trung Quốc và toàn thể người hoa trên thế giới. Điều đặc biệt là lúc đó Hàn Quốc đã bỏ việc đón Tết Dương lịch giống như Nhật Bản 20 năm rồi mà đổi qua đón Tết Âm. Vậy mà ông ấy cũng quên cả đồng bào của mình. Vậy là đủ hiểu với một người trong cương vị lãnh đạo một tổ chức quốc tế quan trọng như vậy lại là người Hàn Quốc vốn không lạ gì cái Âm lịch mà trong nhận thức còn như vậy thì đừng nói gì tụi Tây mũi lõ. Phải đến hết nhiệm kỳ của ông Ban thì Liên hiệp quốc nó mới bỏ chữ "Chinese" ra khỏi lời chúc Tết.
Cái sự "chuyển biến" trong cách gọi sau hàng chục năm qua của tụi Tây nó chỉ là sự thay đổi của tụi nó để thỏa mãn phần nào cái gọi là "lòng tự hào dân tộc" của một số đám ở Viễn Đông này.
Tôi nhớ rằng cách đây gần 20 năm vào các diễn đàn gần Tết lúc nào cũng có vài thành viên ở nước ngoài phàn nàn vì bị nhầm với người Tàu..
Bọn Tây thực ra nó thay đổi là theo yêu cầu của các anh. Mà các anh yêu cầu thế với bọn nó vì các anh nghĩ rằng bắt nó gọi "Lunar New Year" là có lợi cho các anh. Chứ những sự việc đó thực ra có đúng sự thật hay thật là có lợi hay không chỉ là cách nghĩ chủ quan.
 
http://webtv.un.org/watch/ban-ki-moon-chinese-new-year-2016/4724940757001/?term=&lan=english
Nói thật tôi thấy cái sự cãi nhau của các anh rất vô nghĩa vì nó chỉ quan tâm đến thời điểm hiện tại mà không nhìn sự việc trong diễn tiến trên trục thời gian.
Cụ thể các anh chỉ lấy quan điểm của tụi "Tây" hay "quốc tế" ở thời điểm hiện tại mà phán xét. Các anh không thấy bản chất cái khởi nguyên nhận thức của nó như thế nào.
Từ năm 2008 tôi nhớ ông Ban Ki Moon đã có bài phát biểu nhân dịp Tết Âm lịch trên đài. Ông ấy chúc nhân dân Trung Quốc và toàn thể người hoa trên thế giới. Điều đặc biệt là lúc đó Hàn Quốc đã bỏ việc đón Tết Dương lịch giống như Nhật Bản 20 năm rồi mà đổi qua đón Tết Âm. Vậy mà ông ấy cũng quên cả đồng bào của mình. Vậy là đủ hiểu với một người trong cương vị lãnh đạo một tổ chức quốc tế quan trọng như vậy lại là người Hàn Quốc vốn không lạ gì cái Âm lịch mà trong nhận thức còn như vậy thì đừng nói gì tụi Tây mũi lõ. Phải đến hết nhiệm kỳ của ông Ban thì Liên hiệp quốc nó mới bỏ chữ "Chinese" ra khỏi lời chúc Tết.
Cái sự "chuyển biến" trong cách gọi sau hàng chục năm qua của tụi Tây nó chỉ là sự thay đổi của tụi nó để thỏa mãn phần nào cái gọi là "lòng tự hào dân tộc" của một số đám ở Viễn Đông này.
Tôi nhớ rằng cách đây gần 20 năm vào các diễn đàn gần Tết lúc nào cũng có vài thành viên ở nước ngoài phàn nàn vì bị nhầm với người Tàu..
Bọn Tây thực ra nó thay đổi là theo yêu cầu của các anh. Mà các anh yêu cầu thế với bọn nó vì các anh nghĩ rằng bắt nó gọi "Lunar New Year" là có lợi cho các anh. Chứ những sự việc đó thực ra có đúng sự thật hay thật là có lợi hay không chỉ là cách nghĩ chủ quan.
Anh cũng đâu có đi từ khởi nguyên nhận thức của nó? Ở đây anh đang tư duy theo hướng đi từ kết quả để suy đoán nguyên nhân: kết quả bọn tây thay đổi cách gọi là do nguyên nhân nó nịnh bọn Á Đông. Cách tư duy như thế này có thể coi là một phép ngụy biện anh ạ.
 
Anh cũng đâu có đi từ khởi nguyên nhận thức của nó? Ở đây anh đang tư duy theo hướng đi từ kết quả để suy đoán nguyên nhân: kết quả bọn tây thay đổi cách gọi là do nguyên nhân nó nịnh bọn Á Đông. Cách tư duy như thế này có thể coi là một phép ngụy biện anh ạ.
Các anh đang nói về "Tây" đúng không? Hay đúng ra là "cộng đồng quốc tế". Vậy anh nghĩ một ông Tổng Thư ký LHQ không tìm hiểu đủ về khởi nguyên nhận thức trong cộng đồng quốc tế (đúng ra là Tây) khi không thèm nhắc gì về đồng bào mình trong ngày lễ lớn nhất nhì của dân tộc mình?
 
http://webtv.un.org/watch/ban-ki-moon-chinese-new-year-2016/4724940757001/?term=&lan=english
Nói thật tôi thấy cái sự cãi nhau của các anh rất vô nghĩa vì nó chỉ quan tâm đến thời điểm hiện tại mà không nhìn sự việc trong diễn tiến trên trục thời gian.
Cụ thể các anh chỉ lấy quan điểm của tụi "Tây" hay "quốc tế" ở thời điểm hiện tại mà phán xét. Các anh không thấy bản chất cái khởi nguyên nhận thức của nó như thế nào.
Từ năm 2008 tôi nhớ ông Ban Ki Moon đã có bài phát biểu nhân dịp Tết Âm lịch trên đài. Ông ấy chúc nhân dân Trung Quốc và toàn thể người hoa trên thế giới. Điều đặc biệt là lúc đó Hàn Quốc đã bỏ việc đón Tết Dương lịch giống như Nhật Bản 20 năm rồi mà đổi qua đón Tết Âm. Vậy mà ông ấy cũng quên cả đồng bào của mình. Vậy là đủ hiểu với một người trong cương vị lãnh đạo một tổ chức quốc tế quan trọng như vậy lại là người Hàn Quốc vốn không lạ gì cái Âm lịch mà trong nhận thức còn như vậy thì đừng nói gì tụi Tây mũi lõ. Phải đến hết nhiệm kỳ của ông Ban thì Liên hiệp quốc nó mới bỏ chữ "Chinese" ra khỏi lời chúc Tết.
Cái sự "chuyển biến" trong cách gọi sau hàng chục năm qua của tụi Tây nó chỉ là sự thay đổi của tụi nó để thỏa mãn phần nào cái gọi là "lòng tự hào dân tộc" của một số đám ở Viễn Đông này.
Tôi nhớ rằng cách đây gần 20 năm vào các diễn đàn gần Tết lúc nào cũng có vài thành viên ở nước ngoài phàn nàn vì bị nhầm với người Tàu..
Bọn Tây thực ra nó thay đổi là theo yêu cầu của các anh. Mà các anh yêu cầu thế với bọn nó vì các anh nghĩ rằng bắt nó gọi "Lunar New Year" là có lợi cho các anh. Chứ những sự việc đó thực ra có đúng sự thật hay thật là có lợi hay không chỉ là cách nghĩ chủ quan.
Thôi a câm mẹ nó mồm vào. Toàn nói phét. Tôi bảo tết Nguyên Đán ko phải tết của tàu

via theNEXTvoz for iPhone
 
Back
Top