"clever girl", thím mà đẹp trai như christ pratt thì gái tự quỳ xuống nhéLàm sao để khen gái thông minh và ko dùng smart/intelligence.Dùng idiom thì càng tốt
So brilliant of you, you are bright like the light in the night sky. You are gifted plus talented, a run-on-rice encyclopedia.Làm sao để khen gái thông minh và ko dùng smart/intelligence.Dùng idiom thì càng tốt
có cách nào nhận biết cách đọc khi nhìn vào từ vựng mà không cần nhìn phiên âm không các bác, như kiểu chữ pre-re ( khi nào đọc là /i/ , khi nào là /e/ ) hay âm i ( khi nào là /i/ khi nào là /ai/ )
Ok thím tại e thích lemon tree nên chưa dùng đến sự đẹp trai bản thân, mới chỉ cần handsome is as handsome does."clever girl", thím mà đẹp trai như christ pratt thì gái tự quỳ xuống nhé
Lose vốn là "mất", thế nên nói "mất" từ 180 xuống 170 ngta vẫn hiểu đc nhưng nghe khá kỳ cụcI have successfully lost my weight from 180 pounds to 170 pounds.
Câu này đúng structure ko mấy bác, chỗ "from ... to..." đặt vào có bị sai chỗ không ạ.
Luyện nhiều r quen r tự đoán tự tra thôi, điểm yếu của tiếng Anh là cách viết và cách phát âm của từ ko thống nhất với nhau (viết 1 kiểu đọc 1 kiểu). Ko có cách nhận biết nào đủ chặt chẽ đâu, và nếu có thì ng học cũng khó mà nhớ đc.có cách nào nhận biết cách đọc khi nhìn vào từ vựng mà không cần nhìn phiên âm không các bác, như kiểu chữ pre-re ( khi nào đọc là /i/ , khi nào là /e/ ) hay âm i ( khi nào là /i/ khi nào là /ai/ )
Đúng. Nhưng để gọn hơn thì có thể dùng động từ go:I have successfully lost my weight from 180 pounds to 170 pounds.
Câu này đúng structure ko mấy bác, chỗ "from ... to..." đặt vào có bị sai chỗ không ạ.
Mình cần thêm thông tin về ngữ cảnh (ai nói với ai, nói về cái gì, trước đó đã nói những gì) thì mới hiểu được đúng ý ngta.Thím thớt cho e hỏi câu này
"He was not to be budged on issue"
E chưa hiểu tsao lại thêm "to be" vào và nó có khác gì câu "He wasn't budged on issue" ko nhỉ
Gửi từ OPPO A1601 bằng vozFApp
He wasn't budged on issue: anh ấy ĐÃ ko bị (ai đó) làm cho thay đổi quan điểm. Câu này chỉ là tường thuật quá khứ. Còn tương lai ảnh có thay đổi ko thì ko biếtThím thớt cho e hỏi câu này
E chưa hiểu tsao lại thêm "to be" vào và nó có khác gì câu "He wasn't budged on issue" ko nhỉ
Gửi từ OPPO A1601 bằng vozFApp
E tra từ budge trên oxford rồi thấy nó trong phần ví dụ thôi thím ạMình cần thêm thông tin về ngữ cảnh (ai nói với ai, nói về cái gì, trước đó đã nói những gì) thì mới hiểu được đúng ý ngta.
thank thím nhaHe wasn't budged on issue: anh ấy ĐÃ ko bị (ai đó) làm cho thay đổi quan điểm. Câu này chỉ là tường thuật quá khứ. Còn tương lai ảnh có thay đổi ko thì ko biết
He wasn't to be budged = He wouldn't be budged: anh ấy sẽ ko bị (ai đó) làm cho thay đổi.
Kiểu, ảnh có ý kiến riêng, ảnh sẽ ko thay đổi đâu á.
Không. Chỗ đó nó là danh từ. "being the first local manufacturer to receive an" eco- friendly factory" certification" is one its recognitions.Fnr metals has earned ample recognition, including being the first local manufacturer to receive an" eco- friendly factory" certification.
Cho em hỏi chỗ being có thay bằng that is kiểu mệnh đề danh ngữ được kho.
be + to do sth có nghĩa là "phải làm gì đó, sắp làm gì đó or được dự định làm gì đó" nha thímThím thớt cho e hỏi câu này
"He was not to be budged on issue"
E chưa hiểu tsao lại thêm "to be" vào và nó có khác gì câu "He wasn't budged on issue" ko nhỉ
Gửi từ OPPO A1601 bằng vozFApp
“The time when we were together” này là cụm danh từ hay mệnh đề hay gì vậy mấy bác.