clonebymeeeee
Senior Member
Đọc văn học Việt Nam trước cmt8 cũng gặp thường mà! Từ này hơi cũ nên giờ ít gặp thôi.Chưa từng gặp 2 từ này 1 lần trong đời, cả trong sách báo lẫn giao tiếp
Đọc văn học Việt Nam trước cmt8 cũng gặp thường mà! Từ này hơi cũ nên giờ ít gặp thôi.Chưa từng gặp 2 từ này 1 lần trong đời, cả trong sách báo lẫn giao tiếp
Phải thay đổi thì mới tồn tại được, kể cả ngôn ngữ cũng vậy. Ngôn ngữ mà không đẻ ra được từ mới thì chỉ có ngôn ngữ chết thôi báctiếng việt thay đổi dần qua từng năm tháng, đc biến tấu, chế cháo nhiều nên đẻ ra lắm từ mới quái thai vcl
từ này mấy bà ngoài bắc hay nói dùng để khen trẻ con, dạo đây với sự phát triển của internet, thế giới phẳng, mass media nên nam bắc gì bị ảnh hưởng đều, đa phần phía bắc ảnh hưởng phía nam hơn do nắm truyền thông, hồi kỳ có cái chương trình "ơn giời cậu đây rồi" nghe đặc mùi phía bắc. Ở chiều ngc lại thì phía nam cũng có ảnh hưởng ít nhiều, ví dụ dạo đây hay thấy có kiểu hỏi châm biếm "là đẹp dữ chưa", "là vui dữ chưa" là kiểu phía nam hoặc "ra chuồng gà"....Thấy dân bắc dùng thôi. Dạo này nghe nhiều vì dân mạng ở lứa tuổi đang có con nhỏ khá nhiều.
Chính xác rồi. Miền Nam có từ Dạ lịch sự dễ thương đầy đủ chân thành hơn nhưng giờ toàn xài ạ. Nghe nó giả trân và gượng gạo. Mình thì bị dị ứng từ ạ này. Xài toàn từ dạ, nha, nhe, đó,..Cảm thấy bây giờ ngôn ngữ tiếng địa phương trong Nam đã bị bọn Bắc xâm lăng văn hóa. T rất lo cho thế hệ, bọn nhóc bây giờ hở tí ra là chửi: vãi, đt... Trong khi từ đ c** đ* m* có tính sát thương cao thì không xài.
Lại thêm nhiều đứa cứ nói từ ạ ở cuối câu bắt chước bọn Bắc.
Dân Nam là dù lớn hay nhỏ là "Dạ" ở đầu câu. Như chú Việt Thảo.
giờ mà xuyên không về thời phong kiến nói chắc các cụ chả hiểu gì luôn vì quá nhiều từ vựng mới các cụ chưa đc upgradePhải thay đổi thì mới tồn tại được, kể cả ngôn ngữ cũng vậy. Ngôn ngữ mà không đẻ ra được từ mới thì chỉ có ngôn ngữ chết thôi bác
Cũng hiểu đc 70-80% nếu k nói về những thứ của thời hiện đại. Chứ bảo các cụ về cái điện thoại hay máy bay thì các cụ k biết là đúng rồi.giờ mà xuyên không về thời phong kiến nói chắc các cụ chả hiểu gì luôn vì quá nhiều từ vựng mới các cụ chưa đc upgrade
Vua tiếng Việt lại bị bắt lỗi: Hể hả có giống hỉ hả?
Chương trình Vua tiếng Việt mùa 3 tập 3 phát sóng tối 15-3 trên VTV3 đang gây tranh cãi liên quan đến hai chữ 'hể hả' và 'hỉ hả'.tuoitre.vn
Ngôn ngữ thay đổi và update theo thời gian. Làm gì có chuẩn gì gọi là bất biến giống 1+1 = 2. Nhất là khi tiếng Việt bây giờ là dùng chữ ký âm nữa. Về từng địa phương chỉ nói ngọng, lái đi một tý là thành từ mới ngay. Khi mà nhiều người cùng dùng thì nó tự thành một phần đúng của ngôn ngữ thôi.Chưa từng gặp 2 từ này 1 lần trong đời, cả trong sách báo lẫn giao tiếp
Mấy ní cho hỏi Trộm vía là từ vùng nào vầy, xưa giờ có nghe ai nói đâu mà dạo này con dân nó nói nhiều ghê thế
hể hả nghe như đắc chí, kiểu như ra đường thấy nhà nước làm đường khuân đc mấy cục gạch bao xi măng về ngồi nhậu hể hả kể với mấy thằng nýHỉ hả vẫn thấy dùng, nghe vẫn hiểu.
Hể hả ko hiểu sao chưa nghe bao giờ, nghe cứ dạng kiểu mệt nhọc như hổn hển vậy.
Miền Bắc cũng tùy chỗ chứ nhà mình ngoại thành HN ko thấy ai dùng từ này bao giờ.
Như thế nào gọi là cổ?Mấy anh cho hỏi từ "đéo" là mới hay cổ.
Tôi xài từ năm 9x. Nhưng hồi đó nói có chữ đéo là 1 thắng kém văn minh và mắc cỡ. Nhưng hiện tại dùng thấy trôi chảy và thuận miệng.
Nhiều khi mấy thím ấy không để ý rồi nghĩ không biết hay ít dùng, chứ từ bé cũng được nghe nhiều mà, lên HN học rồi ở lại làm thì từ ngày đầu mình đã nghe các cô các bác nói có từ trộm vía/nói vụng/trộm mụ khi nói về trẻ con rồi. Mở rộng tí, đi đó đi đây mình thấy người ta dùng trộm vía khi khen một ai hay một cái gì đó. Mình từng thấy một cụ già ở quê quở người khác khi người ta khen cụ dạo này trông khỏe, nhưng khi người khác nói "trộm vía dạo này trông khỏe khoắn" thì cụ lài cười tít mắt.A cứ hỏi ông bà nhà anh có biết không là biết ngay, từ này hay dùng khi nói về trẻ con, muốn khen trẻ con thì phải kèm câu trộm vía ở phía trước. Không phải từ dùng đại trà.
Tôi cũng ngoại thành HN nhé
via theNEXTvoz for iPhone
A cứ hỏi ông bà nhà anh có biết không là biết ngay, từ này hay dùng khi nói về trẻ con, muốn khen trẻ con thì phải kèm câu trộm vía ở phía trước. Không phải từ dùng đại trà.
Tôi cũng ngoại thành HN nhé
via theNEXTvoz for iPhone